聲聲慢尋尋覓覓的翻譯

    時間:2021-06-10 17:47:42 我要投稿

    聲聲慢尋尋覓覓的翻譯

      《聲聲慢·尋尋覓覓》是宋代女詞人李清照的作品。作品通過描寫殘秋所見、所聞、所感,抒發自己因國破家亡、天涯淪落而產生的孤寂落寞、悲涼愁苦的心緒,具有濃厚的時代色彩。下面是聲聲慢尋覓覓的翻譯,請參考。

      此詞在結構上打破上下片的局限,一氣貫注,著意渲染愁情,如泣如訴,感人至深。開頭連下十四個疊字,形象地抒寫作者的心情;下文“點點滴滴”又前后照應,表現作者孤獨寂寞的憂郁情緒動蕩不安的心境。全詞一字一淚,風格深沉凝重,哀婉凄苦,極富藝術感染力。

      原文

      尋尋覓覓⑴,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚⑵。乍暖還寒時候⑶,最難將息⑷。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風急⑸?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。

      滿地黃花堆積。憔悴損⑹,如今有誰堪摘⑺?守著窗兒⑻,獨自怎生得黑⑼?梧桐更兼細雨⑽,到黃昏、點點滴滴。這次第⑾,怎一個愁字得⑿!

      翻譯

      整天都在尋覓一切清冷慘淡,我不由感到極度的哀傷凄涼。乍暖還寒的秋季最難以調養。飲三杯兩盞淡酒怎能抵御它、傍晚之時來的.冷風吹的緊急。向南避寒的大雁已飛過去,傷心的是卻是原來的日相識。

      家中的后園中已開滿菊花,我引憂傷憔悴無心賞花惜花、如今花兒將敗還有誰能采摘?靜坐窗前獨自熬到天色昏黑?梧桐凄凄細雨淋瀝黃昏時分、那雨聲還點點滴滴此情此景,用一個愁字又怎么能說的夠?

      詞句注釋

      ⑴尋尋覓覓:意謂想把失去的一切都找回來,表現非常空虛悵惘、迷茫失落的心態。

      ⑵凄凄慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。

      ⑶乍暖還(huán)寒:指秋天的天氣,忽然變暖,又轉寒冷。

      ⑷將息:舊時方言,休養調理之意。

      ⑸怎敵他:對付,抵擋。晚:一本作“曉”。

      ⑹損:表示程度極高。

      ⑺堪:可。

      ⑻著:亦寫作“著”。

      ⑼怎生:怎樣的。生:語助詞。

      ⑽梧桐更兼細雨:暗用白居易《長恨歌》“秋雨梧桐葉落時”詩意。

      ⑾這次第:這光景、這情形。

      ⑿怎一個愁字得:一個“愁”字怎么能概括得盡呢?

    【聲聲慢尋尋覓覓的翻譯】相關文章:

    聲聲慢·尋尋覓覓翻譯02-18

    聲聲慢尋尋覓覓翻譯02-17

    聲聲慢尋尋覓覓翻譯賞析04-11

    《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及翻譯04-11

    《聲聲慢·尋尋覓覓》全文翻譯03-27

    聲聲慢·尋尋覓覓原文翻譯及賞析04-14

    聲聲慢·尋尋覓覓原文、翻譯及賞析01-07

    聲聲慢尋尋覓覓03-01

    聲聲慢·尋尋覓覓賞析04-13

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      色五月激情五月亚洲综合久久 | 亚洲欧美在线免费中文 | 亚洲精品有码在线观看 | 亚洲国产日韩欧美高清不卡 | 中日韩欧美综合一区二区三区 | 亚洲乱码AⅤ日本电影 |