望岳原文及翻譯

    時間:2021-04-06 14:17:50 古籍 我要投稿

    關于望岳原文及翻譯

      大家讀過杜甫的望岳嗎?下面小編整理了關于望岳原文及翻譯,歡迎大家閱讀學習!

      望岳原文及翻譯

      望岳 杜甫

      岱宗夫如何,齊魯青未了。

      造化鐘神秀,陰陽割昏曉。

      蕩胸生層云,決眥入歸鳥。

      會當凌絕頂,一覽眾山小。

      注釋

      1、岱宗:泰山別名岱,居五岳之首,故又名岱宗。

      2、鐘:賦予、集中。

      3、決:裂開。

      4、凌:躍上。

      譯文

      泰山呵,你究竟有多么宏偉壯麗? 你既挺拔蒼翠,又橫跨齊魯兩地。 造物者給你,集中了瑰麗和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望層層云氣升騰,令人胸懷蕩滌, 看歸鳥回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我總要登上你的絕頂, 把周圍矮小的群山們,一覽無遺!

      賞析

      杜甫“望岳”詩共三首,這一首是寫望東岳泰山的。詩以“望”入題,贊嘆東 岳,謳歌造化。希望凌頂而小天小,以抒雄心壯志。開首兩句,寫泰山的高峻偉大,先寫對它的.仰慕,再寫它橫跨齊魯兩地的壯偉。 三、四句寫近望,所見泰山的神奇秀麗和能分割日夜的巍峨形象。五、六句寫遙望, 見山中云氣層出不窮,心胸為之蕩滌。最后兩句寫望岳而生登臨峰頂之意愿。表達了 詩人不怕困難,敢于攀登之雄心,顯示出他堅韌不拔的性格和遠大的政治抱負。“會 當凌絕頂,一覽眾山小”千百年來為人們傳誦。

    【關于望岳原文及翻譯】相關文章:

    《望岳》原文及翻譯10-22

    《望岳》原文、注釋及翻譯12-29

    杜甫《望岳》原文及翻譯02-22

    杜甫《望岳》原文及翻譯09-23

    《望岳》原文、翻譯及賞析08-21

    望岳原文賞析及翻譯08-03

    望岳原文翻譯及賞析07-15

    望岳原文、翻譯及賞析02-13

    望岳_原文、翻譯及賞析02-09

    《望岳》原文及翻譯賞析11-29

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产品综合人成综合网站 | 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂 | 亚洲国产精品自在线一区二区 | 日韩欧美中文字幕一区二区 | 亚洲综合网一区二区三区 | 亚洲欧美日韩国产精品 |