智子疑鄰翻譯及原文

    時間:2022-08-29 04:43:34 古籍 我要投稿

    智子疑鄰翻譯及原文

      智子疑鄰,是一個成語典故,出自《顏則旭》,下面,我們一起看看智子疑鄰翻譯及原文吧!

      智子疑鄰翻譯及原文

      智子疑鄰

      先秦·韓非

      原文:

      宋有富人,天雨墻壞。其子曰:不筑,必將有盜。其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。

      翻譯

      宋國有個富人,因下大雨,墻坍塌下來。他兒子說:如果不(趕緊)修筑它,一定有盜賊進來。他們隔壁的老人也這么說。這天晚上果然丟失了大量財物,這家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個老人干的。

      注釋

      智其子:以為他的兒子很聰明,聰慧,機智。

      宋:宋國。

      雨:下雨(名詞作動詞)。.

      壞:毀壞,損壞。

      筑:修補。

      盜:偷盜。動詞活用作名詞。

      富人;富裕的人。

      亦云:也這樣說。云:說。亦:也。

      暮:晚上。

      而:無義。表示承接關系。

      果:果然。

      亡:丟失。

      父:(fǚ,第3聲,譯為老人指鄰居家的老人)鄰居家的老人。

      甚:很。

      而(疑鄰人之父):表示轉折關系。15、家:家里的人。

      古今異義

      1、亡古意:丟失 今意:死亡

      2、其鄰人之父亦云古意:說 今意:常做云朵講,在空中懸浮的.有水滴、冰晶凝聚形成的物體

      一詞多義

      1.暮:

      夜晚(暮而果大亡其財)

      年老(烈士暮年,壯心不已)

      2.果:

      果然(暮而果大亡其財)

      結果( 未果, 尋病終)

      3.亡:

      丟失(暮而果大亡其財)

      逃跑(今亡亦死,舉大計亦死)

      通無沒有(河曲智叟亡以應)

      4.其:

      其子曰(代詞;代他的)

      其家甚智其子(代詞;代這)

      5.之:

      他/她。(的//語氣助詞:不譯//去、到)

      6.而:

      暮而果大亡其財(表承接)

      而疑鄰人之父(表轉折;卻)

      告誡人們,如果不尊重事實,只用親疏和感情作為判斷是非的標準,就會主觀臆測,得出錯誤的結論。

    【智子疑鄰翻譯及原文】相關文章:

    智子疑鄰原文翻譯及賞析03-09

    智子疑鄰原文翻譯注釋及賞析05-24

    智子疑鄰原文翻譯及賞析(3篇)10-23

    智子疑鄰原文翻譯及賞析(精選3篇)10-23

    智子疑鄰文言文翻譯及原文12-09

    智子疑鄰原文翻譯及賞析3篇10-19

    智子疑鄰原文翻譯及賞析(合集3篇)07-09

    智子疑鄰原文翻譯及賞析集錦3篇07-09

    智子疑鄰原文及賞析02-05

    《智子疑鄰》翻譯賞析03-03

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲日韩久久精品中文字幕 | 日韩一区二区视频 | 婷婷丁香亚洲综合国产 | 中文字幕羞羞视频网站 | 亚洲欧美日韩国产综合在线 | 日本高清视频区一区二区三 |