曾國藩挺經(jīng)原文翻譯
《挺經(jīng)》是曾國藩寫作的一本書,記載了他掌控晚清官場30年精髓總結,讀心術、馭人術、權謀術等,下面就是小編整理的'曾國藩挺經(jīng)原文翻譯,一起來看一下吧。
翻譯參考:
仔細思考古人在修身方面所下的工夫,成效特別顯著的大概有四項:慎重獨處,就會心胸泰然;莊嚴恭敬,就會身體強健;追求仁義,就會心悅誠服;正心誠意,則神靈也會欽敬他。涵養(yǎng)功夫當以“誠”為本。就是有“誠”可以化育天地萬物,求誠須不欺,不欺必能居敬慎獨,居敬慎獨者必無私。為了達到“內圣”心法最佳境界,他以“修法十二課”來約束自己的身心。
《挺經(jīng)卷一內圣》原文:
細思古人工夫,其效之尤著者,約有四端:曰慎獨則心泰,曰主敬則身強,曰求仁則人悅,曰思誠則神欽。慎獨者,遏欲不忽隱微,循理不間須臾,內省不疚,故心泰。主敬者,外而整齊嚴肅,內而專靜純一,齋莊不懈,故身強。求仁者,體則存心養(yǎng)性,用則民胞物與,大公無私,故人悅。思誠者,心則忠貞不貳,言則篤實不欺,至誠相感,故神欽。四者之功夫果至,則四者之效驗自臻。余老矣,亦尚思少致吾功,以求萬一之效耳。
嘗謂獨也者,君子與小人共焉者也。小人以其為獨而生一念之妄,積妄生肆,而欺人之事成。君子懔其為獨而生一念之誠,積誠為慎,而自慊之功密。其間離合幾微之端,可得而論矣。
蓋《大學》自格致以后,前言往行,既資其擴充;日用細故,亦深其閱歷。心之際乎事者,已能剖析乎公私,心之麗乎理者,又足精研其得失。則夫善之當為,不善之宜去,早畫然其灼見矣。而彼小人者,乃不能實有所見,而行其所知。于是一善當前,幸人之莫我察也,則趨焉而不決。一不善當前,幸人之莫或伺也,則去之而不力。幽獨之中,情偽斯出,所謂欺也。惟夫君子者,懼一善之不力,則冥冥者有墮行;一不善之不去,則涓涓者無已時。屋漏而懔如帝天,方寸而堅如金石。獨知之地,慎之又慎。此圣經(jīng)之要領,而后賢所切究者也。
修己治人之道,止“勤于邦,儉于家,言忠信,行篤敬”四語,終身用之有不能盡,不在多,亦不在深。
古來圣哲胸懷極廣,而可達于德者,約有四端:如篤恭修己而生睿智,程子之說也;至誠感神而致前知,子思之訓也;安貧樂道而潤身睟面,孔彥曾孟之旨也;觀物閑吟而意適神恬,陶白蘇陸之趣也。自恨少壯不知努力,老年常多悔懼,于古人心境,不能領取一二。反復尋思,嘆喟無已。
《挺經(jīng)》詳細記錄了曾國藩在宦海沉浮中總結出的十八條心法,是其從自身的成敗得失中總結出的一套獨到的為人為官的基本原則和理論。
作者介紹
曾國藩,晚清名臣,清朝戰(zhàn)略家、政治家,晚清散文“湘鄉(xiāng)派”創(chuàng)立人。晚清“中興四大名臣”之一,官至兩江總督、直隸總督、武英殿大學士,封一等毅勇侯,謚曰文正。著有《治學論道之經(jīng)》《持家教子之術》《冰鑒》《曾文正公全集》《曾國藩家書》等作品。
【曾國藩挺經(jīng)原文翻譯】相關文章:
《曹劌論戰(zhàn)》曾國藩《挺經(jīng)》閱讀答案07-16
岑參《經(jīng)火山》原文與翻譯08-25
程務挺傳文言文閱讀題答案及原文翻譯07-30
陶淵明《讀《山海經(jīng)》 其二》原文及翻譯07-24
06-16
柳宗元《晨詣超師院讀禪經(jīng)》原文及翻譯賞析12-29
經(jīng)檀道濟故壘_劉禹錫的詩原文賞析及翻譯08-03
離騷原文翻譯10-25