風雨原文及翻譯

    時間:2021-06-10 17:49:48 古籍 我要投稿

    風雨原文及翻譯

      《國風·鄭風·風雨》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩以下是小編整理的關于風雨原文及翻譯,歡迎閱讀參考。

      風雨

      先秦:佚名

      風雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷。

      風雨瀟瀟,雞鳴膠膠。既見君子,云胡不瘳。

      風雨如晦,雞鳴不已。既見君子,云胡不喜。

      譯文

      風凄凄呀雨凄凄,窗外雞鳴聲聲急。風雨之時見到你,怎不心曠又神怡。

      風瀟瀟呀雨瀟瀟,窗外雞鳴聲聲繞。風雨之時見到你,心病怎會不全消。

      風雨交加昏天地,窗外雞鳴聲不息。風雨之時見到你,心里怎能不歡喜。

      注釋

      ①喈(jiē 皆)喈:雞鳴聲。

      ②云:語助詞。胡:何。夷:平,指心中平靜。

      ③膠膠:或作“嘐嘐”,雞鳴聲。

      ④瘳(chōu 抽):病愈,此指愁思縈懷的心病消除。

      ⑤晦:黑夜。

    【風雨原文及翻譯】相關文章:

    《風雨》原文翻譯04-12

    風雨原文翻譯及賞析01-25

    李商隱《風雨》原文翻譯賞析09-29

    《折桂令·風雨登虎丘》原文、翻譯及賞析10-16

    折桂令·風雨登虎丘原文翻譯及賞析08-18

    公輸原文及翻譯原文翻譯04-07

    十一月四日風雨大作原文及翻譯03-08

    《點絳唇·春日風雨有感》原文、翻譯及賞析02-05

    代別離·秋窗風雨夕原文翻譯及賞析03-19

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕久热精品视频在线 | 伊人亚洲免费看国产剧情 | 午夜看片a福利观看 | 中文字幕乱码一区二区免费 | 中国亚洲呦女专区 | 亚洲欧美日韩日本国产三 |