范式守信原文及翻譯

    時(shí)間:2022-07-25 16:40:12 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    范式守信原文及翻譯

      范式守信,漢語詞語。語出《后漢書-獨(dú)行列傳》中范式和張劭的事跡,兩人因此留下“雞黍之交”的美名。下以下是小編為大家整理的范式守信原文及翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      原文

      范式字巨卿,少游于太學(xué),與汝南張劭為友。劭字元伯。二人并告(請(qǐng)假)歸鄉(xiāng)里。式謂元伯曰:“后二年當(dāng)還,將過尊親。”乃共克期日。后期方至,元伯俱以白母,請(qǐng)?jiān)O(shè)饌(酒食)以候之。母曰:“二年之別,千里結(jié)言,爾何信之誠(chéng)也?”對(duì)曰:“巨卿信士,必不違約。”母曰:“若然,當(dāng)為爾釀酒。”至其日,巨卿果至,升堂(登上大廳)拜飲,盡歡而別。

      翻譯

      范式字巨卿,年輕時(shí)在太學(xué)求學(xué),和汝南人張劭是好朋友。張劭字元伯。兩個(gè)人一起請(qǐng)假回到家鄉(xiāng)。范式對(duì)張劭說:“兩年以后應(yīng)當(dāng)返回,我將拜訪你的父母大人。”于是一起約定了見面的日期。后來約定的日期就要到了,張劭把這件事全部向母親說了,請(qǐng)母親準(zhǔn)備酒食來等候范式。母親說:“兩年前分別,約定在千里之外見面,你何必這么認(rèn)真地相信呢?”張劭說:“范式是一個(gè)講信用的人,一定不會(huì)違背約定。”母親說:“如果這樣,我應(yīng)當(dāng)為你釀酒。”到了約定的那一天,范式果然來到,二人一起登上大廳拜見飲酒,盡情歡飲,然后分別。

      注釋

      1.范式:東漢金鄉(xiāng)人,歷任荊州刺史、廬江太守等職,有才華和威名。

      2.元伯:張劭,字元伯

      3.太學(xué):漢朝設(shè)在京城的最高學(xué)府。

      4.諸生:許多求學(xué)的人。

      5.汝南:在今河南省。

      6.尊親:指張劭的父母。

      7.孺子:小孩子,指張劭的子女。

      8.游:游學(xué),學(xué)習(xí)。“游”后省“于”字。

      9.告歸:請(qǐng)假回家。

      10.過:拜訪、探望

      11.克(kè)約定。

      12.儒子 :幼子。

      13.具:詳細(xì)。

      14.設(shè)饌:安排食物。

      15.以:后省“之”。

      16.白:告訴。

      17.審:確定,確實(shí)。

      18.結(jié)言:口頭訂約。

      19.審:確定。

      20.乖違:違背。

      21.醞:釀酒。

      22.牒:文書。

      出處

      《后漢書》全書主要記述了上起東漢的漢光武帝建武元年(公元25年),下至漢獻(xiàn)帝建安二十五年(公元220年),共195年的史事。

      啟示

      重諾言,守信用,是做人的美德。學(xué)習(xí)中,答應(yīng)幫組同學(xué)講解難題,無論自己的時(shí)間多么緊張,一定要說到做到,守信用,才能贏得同學(xué)的信任。

    【范式守信原文及翻譯】相關(guān)文章:

    《范式守信》文言文翻譯09-27

    范式守信的文言文翻譯和出處03-29

    吳起守信的原文及翻譯06-16

    吳起守信原文及翻譯07-07

    范式守信閱讀答案06-12

    范式守信文言文翻譯注釋啟示12-09

    郭汲守信閱讀答案及原文翻譯06-16

    文言文《吳起守信》原文及翻譯04-07

    《范式訪友》原文及譯文07-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日韩精品一区二区三区中文在线 | 最新国产精品拍自在线播放 | 亚洲精品在线观看视频 | 久久久精品国产一区二区三区 | 日韩全裸美女1区2区在线免费观看 | 日韩欧美一区二区三区永久免费 |