大學第六章原文及翻譯

    時間:2022-09-24 09:34:25 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    大學第六章原文及翻譯

      《大學》是一篇論述儒家修身治國平天下思想的散文,下面就是大學第六章原文及翻譯,歡迎閱讀。

      大學第六章原文及翻譯

      《大學》第六章

      原文

      作者:曾參

      所謂致知在格物者,言欲致吾之知,在其物而窮其理也。蓋人心之靈莫不有知,而天下之物莫不有理,唯于理有未窮,故其知又不盡也,是以《大學》始教,必使學者即凡于天下之物,莫不因其己知之理而益窮之,以求至乎其極。至于用力之久,而一旦豁然貫通焉,則眾物之表里精粗無不到,而吾心之全體大用無不明矣。此謂物格,此謂知之至也。

      譯文及注釋

      譯文

      說獲得知識的途徑在于認識、研究萬事萬物,是指要想獲得知識,就必須接觸事物而徹底研究它的原理。人的心靈都具有認識能力,而天下萬事萬物都總有一定的'原理,只不過因為這些原理還沒有被徹底認識,所以使知識顯得很有局限。因此,《大學》一開始就教學習者接觸天下萬事萬物,用自己已有的知識去進一步探究,以徹底認識萬事萬物的原理。經過長期用功,總有一天會豁然貫通,到那時,萬事萬物的里外巨細都被認識得清清楚楚,而自己內心的一切認識能力都得到淋漓盡致的發揮,再也沒有蔽塞。這就叫萬事萬物被認識、研究了,這就叫知識達到頂點了。

      注釋

      ①這一章的原文只有“此謂知本。此謂知之至也”兩句。朱熹認為,”此 謂知本”一句是上一章的衍文,”此謂知之至也”一句前面又缺了一段文字。 所以,朱熹根據上下文關系補充了一段文字,這里所選的,就是朱熹補充的 文字。

     、诩矗咏,接觸。窮:窮究,徹底研究。

     、畚锤F,未窮盡,未徹底。

     、芤,更加。

    【大學第六章原文及翻譯】相關文章:

    《大學》的原文及翻譯12-09

    《大學》翻譯及原文04-11

    大學節選翻譯及原文08-15

    大學章句原文及翻譯09-07

    儒家經典《大學》原文、翻譯與解析02-08

    大學逍遙游翻譯及原文10-20

    大學文言文翻譯及原文04-18

    大學語文嬰寧原文翻譯12-08

    大學第七章原文及翻譯10-14

    《南史》的原文內容及原文翻譯01-03

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕亚洲乱码熟女一区二区 | 一级a2021在线观看 | 在线免费视频区 | 亚洲一区二区欧美精品 | 日韩欧美精品一区二区二区不卡 | 日本一区二区三区精品道不卡 |