以柔克剛原文及譯文

    時間:2022-09-24 09:07:14 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    以柔克剛原文及譯文

      【原文】

      天下莫柔弱于水,而攻堅強者莫之能勝,以其無以易之。弱之勝強,柔之勝剛,天下莫不知,莫能行。是以圣人云:"受國之垢,是謂社稷主;受國不祥,是為天下王。

      【注釋】

      1、無以易之:易,替代、取代。意為沒有什么能夠代替它。

      2、受國之垢:垢,屈辱。意為承擔全國的屈辱。

      3、受國不祥:不祥,災難,禍害。意為承擔全國的禍難。

      4、正言若反:正面的話好像反話一樣。

      【翻譯】

      天下再沒有什么東西比水更柔弱了,而攻堅克強卻沒有什么東西可以勝過水。弱勝過強,柔勝過剛,遍天下沒有人不知道,但是沒有人能實行。所以有道的圣人這樣說:“承擔全國的屈辱,才能成為國家的君主,承擔全國的禍災,才能成為天下的君王。”

    【以柔克剛原文及譯文】相關文章:

    《氓》原文及譯文07-18

    登高的原文及譯文06-08

    《郢書燕說》原文及譯文12-20

    《詠雪》原文及譯文08-02

    《師說》的原文及譯文07-20

    《卜居》原文及譯文10-27

    過秦論原文及譯文11-21

    《愛蓮說》原文及譯文04-08

    《鄭人買履》原文及譯文12-08

    《狼》原文及譯文08-08

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      天天一本大道久久 | 亚洲欧美日韩动漫一区 | 中文AV免费在线 | 在线中文字幕精品视频 | 亚洲国产品有宅男 | 欧美人体一区二区视频 |