《如夢令·昨夜雨疏風驟》譯文及注釋

    時間:2022-09-24 13:05:37 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    《如夢令·昨夜雨疏風驟》譯文及注釋

      《如夢令·昨夜雨疏風驟》是宋代女詞人李清照的早期詞作。此詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,委婉地表達了作者憐花惜花的心情,充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛,也流露了內心的苦悶。那么《如夢令·昨夜雨疏風驟》譯文及注釋是怎樣的?以下僅供參考!

      原文

      昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應是綠肥紅瘦。

      譯文

      昨天夜里雨點雖然稀疏,但是風卻勁吹不停,我酣睡一夜,然而醒來之后依然覺得還有一點酒意沒有消盡。于是就問正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”。知道嗎?知道嗎?應是綠葉繁茂,紅花凋零。

      注釋

      疏:指稀疏。

      卷簾人:有學者認為此指侍女。

      綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。

      濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。

      雨疏風驟:雨點稀疏,晚風急猛。

    【《如夢令·昨夜雨疏風驟》譯文及注釋】相關文章:

    《如夢令·昨夜雨疏風驟》原文及譯文07-21

    李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》原文譯文賞析05-30

    如夢令·昨夜雨疏風驟原文及賞析08-25

    《如夢令·昨夜雨疏風驟》原文及賞析03-18

    《如夢令·昨夜雨疏風驟》原文及翻譯03-08

    李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》賞析03-30

    李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》鑒賞10-12

    《如夢令·昨夜雨疏風驟》詩詞賞析04-13

    李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》拼音版07-22

    李清照《如夢令·昨夜雨疏風驟》原文及賞析09-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      伊人精品成人久久综合 | 午夜在线不卡精品国产 | 中文字幕婷婷丁香色五月 | 在线观看国产日韩欧美 | 亚洲中文字幕另类 | 中文字幕偷乱在线看 |