智囊(選錄)·兵智部·張浚原文附譯文

    時(shí)間:2022-09-24 20:22:07 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    智囊(選錄)·兵智部·張浚原文附譯文

      兵智部·張浚

      作者:馮夢(mèng)龍

      【原文】

      紹興中,虜趨京,所過(guò)城邑,欲立取之。會(huì)天大寒,城池皆凍。虜籍冰梯城,不攻而入。張魏公在大名,聞之,先弛濠魚之禁,人爭(zhēng)出取魚,冰不得合,虜至城下,睥睨久之,嘆息而去。

      文言文翻譯:

      宋紹興年間,金人進(jìn)逼京城,他們所經(jīng)過(guò)的城邑,都立即被攻占。這時(shí)正好是冬季大雪,護(hù)城河水都已經(jīng)結(jié)冰,金人憑借凝結(jié)的冰層就可以攀城,因此不費(fèi)吹灰之力就能進(jìn)入城中。魏國(guó)公張浚在大名,聽說(shuō)金人用這種方式來(lái)攻占城邑,就下令取消了原先禁止百姓在護(hù)城河中捕魚的禁令,于是百姓們爭(zhēng)相鑿冰捕魚,護(hù)城河的冰層始終沒有辦法凍結(jié)堅(jiān)固,金人來(lái)到城下,看了很久,只好嘆息著離開了。


    【智囊(選錄)·兵智部·張浚原文附譯文】相關(guān)文章:

    智囊(選錄)·捷智部·劉備原文及翻譯07-21

    《智囊(選錄)·捷智部·司馬遹》原文及翻譯12-14

    《智囊(選錄)·閨智部·僖負(fù)羈妻》原文及翻譯06-08

    《智囊(選錄)明智部張?jiān)仭吩募胺g07-05

    《智犬破案》閱讀答案附譯文06-20

    鷸蚌相爭(zhēng)原文附譯文06-12

    《酬張少府》原文及譯文02-02

    懸梁刺股原文附譯文08-01

    《墨子·魯問(wèn)》原文附譯文賞析12-16

    《張自新傳》的原文及譯文賞析12-14

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线看日本免费a∨按摩 | 亚洲欧美中文日韩v在线观看 | 亚洲欧洲中文日韩A乱码 | 久久精品—区二区三区美女 | 亚洲精品一本在线 | 视频二区精品中文字幕 |