《戰國策·趙三·齊破燕趙欲存之》原文及翻譯

    時間:2021-06-13 10:14:09 古籍 我要投稿

    《戰國策·趙三·齊破燕趙欲存之》原文及翻譯

      趙三·齊破燕趙欲存之

      作者:劉向

      齊破燕,趙欲存之。樂毅謂趙王曰:“今無約而攻齊,齊必仇趙。不如請以河東易燕地于齊。趙有河北,齊有河東,燕、趙必不爭矣。是二國親也。以河東之地強齊,以燕以趙輔之,天下憎之,必皆事王以伐齊。是因天下以破齊也。”王曰:“善。”乃以河東易齊,楚、魏憎之,令淖滑、惠施之趙,請伐齊而存燕。

      文言文翻譯:

      齊軍攻破燕國,趙國想讓燕國存在下去。

      樂毅對趙武靈王說:“如今沒有約結盟國就去攻打齊國,齊國一定仇恨趙國。不如向齊國請求用河東換取燕國被占領的土地。趙國擁有河北的土地,齊國擁有河東的土地,燕國、趙國一定不會發生爭執。這是兩國互相親近的.辦法。用河東的土地增強齊國的力量,而燕國與趙國輔助它,天下諸侯憎恨它的強大,一定都來事奉大王而討伐齊國。這是依據天下諸侯力量擊破齊國的時機。”

      趙武靈王說:“好。”于是就用河東的土地和齊國對換,楚國、魏國憎恨這件事,就派淖滑、惠施來到趙國,請求討伐齊國保住燕國。

    【《戰國策·趙三·齊破燕趙欲存之》原文及翻譯】相關文章:

    《富丁欲以趙合齊魏》的原文及翻譯07-02

    《戰國策·趙三》原文及翻譯07-02

    《戰國策·齊三·國子曰秦破馬服君之師》原文及翻譯07-03

    《戰國策·齊四·蘇秦自燕之齊》原文及翻譯06-20

    戰國策趙策三原文翻譯03-17

    戰國策·趙四·為齊獻書趙王原文及翻譯參考06-20

    戰國策齊策一原文翻譯03-14

    戰國策·齊三·孟嘗君讌坐的原文及翻譯06-20

    戰國策·趙三·說張相國的原文及翻譯06-20

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本深夜福利在线观看不卡高清 | 免费va国产高清大片在线 | 日本熟女刺激视频 | 午夜高清拍精品福利 | 日韩午夜精品一区二区三区 | 亚洲青春草原在线 |