漫興其五原文及賞析

    時間:2021-06-11 19:05:37 古籍 我要投稿

    漫興其五原文及賞析

      這是出自唐代詩人杜甫的《漫興·其五》,這里面,寄托了詩人對黑暗現實的深刻不滿,和政治理想不能實現的苦悶。后來桃花柳絮也就成了一般勢利小人的代名詞。下面我們就一起來欣賞一下吧。

      腸斷春江欲盡頭,杖藜徐步立芳洲。

      癲狂柳絮隨風舞,輕薄桃花逐水流。

      賞析

      柳絮隨風飛舞,落花逐水飄流,這是暮春的特有景色,但卻勾起了詩人的無限感傷。在詩人筆下,柳絮和桃花人格化了,像一群勢利的小人,它們對春天的.流逝,絲毫無動于衷,只知道乘風亂舞,隨波逐流。這正是詩人痛苦的原因。 漫興九首,寫于杜甫寓居成都草堂的第二年,即唐太宗上元二年(761)。杜甫草堂坐落在成都市西門外的卐花溪畔,景色秀美,詩人本應在這安定的環(huán)境里修身養(yǎng)性。然而飽嘗亂離之苦的詩人,卻憂國憂民,以天下為己任,盡管眼前繁花似錦,家國的愁思依然在心頭縈繞。這是其中的第一首,寄托了詩人對當時社會現實的深刻不滿及自己政治抱負不能實現的苦悶。

      腸斷春江欲盡頭,杖藜徐步立芳洲。都說春江景物美不勝收,而暮春將盡,怎么會不使人傷感呢?拄著拐杖在江邊漫步,站在芳洲上望四周。

      癲狂柳絮隨風舞,輕薄桃花逐水流。只看見柳絮在春風的吹拂下,如癲如狂,肆無忌憚的飄舞著,還有那輕薄不知自重的桃花,追逐著春江的流水歡快的向遠方飄去。

    【漫興其五原文及賞析】相關文章:

    絕句漫興九首·其五原文、翻譯及賞析03-04

    《絕句漫興九首·其七》的原文譯文及賞析11-06

    絕句漫興九首·其五譯文及賞析02-06

    《絕句漫興九首其七》賞析11-10

    定風波 暮春漫興原文及賞析08-16

    定風波·暮春漫興原文及賞析09-24

    《絕句漫興九首·其七》譯文及賞析12-30

    定風波·暮春漫興原文翻譯及賞析07-28

    杜甫《絕句漫興九首·其七》譯文及賞析07-26

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲日本高清色欧另类 | 亚洲欧美在线人成最新按摩 | 亚洲国产精品悠悠久久琪琪 | 亚洲人成网国产最新在线 | 亚洲七七久久综合 | 一级一黄免费视频在线看 |