《其父善游》原文翻譯和蘊含哲理

    時間:2024-06-12 17:57:02 曉麗 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    《其父善游》原文翻譯和蘊含哲理

      上學期間,大家都經常接觸到文言文吧?文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。那么問題來了,你還記得曾經背過的文言文嗎?以下是小編為大家整理的《其父善游》原文翻譯和蘊含哲理,希望對大家有所幫助。

      其父善游

      出自《呂氏春秋》。《其父善游》又名《引嬰投江》

      原文

      有過于江上者,見人方①引②嬰兒而欲投之③于江中,嬰兒啼。人問其故。曰:“此其父善游。”其父雖善游,其子豈遽④善游哉?以此任⑤物,亦必悖矣。

      譯文

      有人在經過江時,看見一個人正拉著一個孩子要把他投到江里去,那孩子啼哭著,(經過江的人)忙問什么原因,那個人說:“他父親擅長游泳。”他父親(即使)擅長游泳,兒子難道就一定擅長游泳呢?用這種不合理的方式處理事物,是一定會犯錯的。

      注釋

      ①.方:正要,正在

      ②.引:牽引,拉,領著

      ③.之:代詞,指代嬰兒。其后有忽略介詞“于”

      ④.豈遽:難道就。遽:就。豈:難道

      ⑤.任:用,處理

      ⑥悖:不合事理,指犯錯誤

      哲理

      這個故事告訴人們:一是本領的獲得要靠自己,而不能靠先天的遺傳。二是處理事情要從實際出發,對象改變了,相對應處理的方法也要有所改變。

      體現本文主旨的一句話是:以此任物,亦必悖矣。

      簡介

      出自《呂氏春秋》。《呂氏春秋》是在秦國丞相呂不韋主持下,集合門客們編撰的一部黃老道家名著。

    【《其父善游》原文翻譯和蘊含哲理】相關文章:

    《父善游》原文及翻譯06-17

    逍遙游原文和翻譯10-01

    逍遙游節選原文和翻譯12-09

    《新唐書·王及善》原文及翻譯09-26

    《父善游》原文及譯文09-27

    文言文《多多益善》的原文和翻譯09-24

    《游褒禪山記》原文和翻譯01-13

    多多益善原文翻譯08-28

    伯牙善鼓琴原文翻譯11-09

    《師說》原文和翻譯07-26

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线中文字幕精品第二十 | 中文子幕在线观看 | 最新国产精品视频网站 | 一区与二区精品在线 | 亚洲中文字幕精品久久久久久直播 | 亚洲国产91l|