古文風的翻譯及賞析

    時間:2021-06-13 10:00:35 古籍 我要投稿

    古文風的翻譯及賞析

      朝代:唐代

      作者:李嶠

      原文:

      解落三秋葉,能開二月花。

      過江千尺浪,入竹萬竿斜。

      解落三秋葉,能開二月花。

      能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。

      解落:吹落,散落。《淮南子·時則訓》:“季夏行春令,則谷實解落。”解:解開,這里指吹。三秋:秋季。一說指農歷九月。能:能夠。二月:農歷二月,指春季。

      過江千尺浪,入竹萬竿斜。

      刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。

      過:經過。斜:傾斜。

      解落三秋葉,能開二月花。

      能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的'鮮花。

      解落:吹落,散落。《淮南子·時則訓》:“季夏行春令,則谷實解落。”解:解開,這里指吹。三秋:秋季。一說指農歷九月。能:能夠。二月:農歷二月,指春季。

      過江千尺浪,入竹萬竿斜。

      刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。

      過:經過。斜:傾斜。

      解落三秋葉,能開二月花。

      能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。

      解落:吹落,散落。《淮南子·時則訓》:“季夏行春令,則谷實解落。”解:解開,這里指吹。三秋:秋季。一說指農歷九月。能:能夠。二月:農歷二月,指春季。

      過江千尺浪,入竹萬竿斜。

      刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。

      過:經過。斜:傾斜。

      譯注參考:

      1、 王值西 趙永芳.唐詩三百首(兒童版).杭州:浙江少年兒童出版社,1997:7

      譯文及注釋

      譯文能吹落秋天金黃的樹葉,能吹開春天美麗的鮮花。刮過江面能掀千尺巨浪,吹進竹林能使萬竿傾斜。注釋⑴解落:吹落,散落。《淮南子時則訓》:“季夏行春令,則谷實解落。”解:解開,這里指吹。三秋:秋季。一說指農歷九月。⑵能:能夠。二月:農歷二月,指春季。⑶過:經過。⑷斜:傾斜。... 顯示全部

      簡析

      這是一首描寫風的小詩,它是從動態上對風的一種詮釋和理解。這首詩能讓人看到風的力量。如果把詩題蓋住,這首詩就是一則謎語,這是此詩的一大妙處。風是無形的,風又是實在的,我們看不到風,卻能感受到風。秋風能掃盡落葉,春風能催開鮮花,風能激起千層浪,風能吹得萬竹斜。看不見、摸不著、聞不到的“風”在作者筆下,變... 顯示全部

      賞析

      解落三秋葉,能開二月花,過江千尺浪,入竹萬竿斜.這是一首描寫風的小詩,它是從動態上對風的一種詮釋和理解。風無形,空氣流動形成風.但它又是有形的, 一陣微風掠過,小草含笑向人們點頭,花兒在風中搖曳著,變著法兒撒歡兒,炊煙隨著風的節奏跳起直上重霄的舞蹈,纖細的柳枝輕拂著樹下游人的臉龐。

    【古文風的翻譯及賞析】相關文章:

    《古離別》原文翻譯及賞析03-17

    古梅原文及賞析翻譯05-04

    《古別離》原文及翻譯賞析03-08

    《古悠悠行》翻譯賞析02-05

    古別離原文翻譯及賞析08-03

    古歌原文翻譯及賞析05-16

    《古塞下曲》原文翻譯及賞析09-08

    古戍原文翻譯及賞析01-22

    古塞下曲原文賞析及翻譯04-26

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      天天日天天射伊人色综合久久 | 亚洲国产精品久久久天堂 | 香蕉国产成版视频在线 | 日韩精品少妇一区二区三区 | 色一情一区二区三区 | 亚洲国产天堂久久久久久 |