南鄉(xiāng)子翻譯與賞析

    時(shí)間:2021-06-13 10:00:09 古籍 我要投稿

    南鄉(xiāng)子翻譯與賞析

      【原詞】:

      南鄉(xiāng)子

      歐陽(yáng)炯

      嫩草如煙,石榴花發(fā)海南天①。

      日暮江亭春影綠②,鴛鴦浴,水遠(yuǎn)山長(zhǎng)看不足。

      【注釋】:

      ①石榴花:落葉灌木,葉子長(zhǎng)圓形,花多為鮮紅色,果實(shí)內(nèi)紅色粒可食,又稱安石榴。海南天:泛指中國(guó)南方。

      ②春影綠:指春景映于水中而成碧色。

      【翻譯】:

      南方的春景真美啊,無(wú)邊碧草像輕煙一樣,似火石榴花開得火紅。

      天色暗了下來(lái),江邊亭子邊春天景物綠色的影子倒映在水中,水中鴛鴦戲水。綿延的青山,修長(zhǎng)的流水,這樣的南國(guó)春景真是看不夠啊!

      【賞析】:

      這首詞描繪了江南生機(jī)蓬勃的'春日風(fēng)光。開頭兩句,視野開闊,無(wú)邊碧草,似火榴花,寫景明麗,指時(shí)含蓄;海南點(diǎn)明地域。十一字將時(shí)、地、景寫出,而又渾然無(wú)跡。

      日暮兩句,時(shí)間、視線都收縮了,如攝影中縮小了光圈,境界深化了,著眼于海南天的日暮江享的一個(gè)近景。這里的一個(gè)春字,用得十分巧妙,既是春末夏初之春;又是萬(wàn)物生機(jī)蓬發(fā)之春。故作者沒(méi)有寫春水綠,而寫成春影綠,一字之易,點(diǎn)鐵成金,五月水深澄碧,倒影如畫,滿眼繁華,全在這三字之中。

      然后綴以鴛鴦戲水這一特有的海南風(fēng)物,更使畫面活躍。

      最后一句是對(duì)全章的總結(jié),也是對(duì)海南江天的無(wú)限贊嘆,到此,可謂氣足神完。

    【南鄉(xiāng)子翻譯與賞析】相關(guān)文章:

    南鄉(xiāng)子·有感原文賞析及翻譯04-23

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文、翻譯及賞析01-07

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯賞析12-26

    南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析02-17

    《南鄉(xiāng)子·送述古》翻譯賞析03-08

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯及賞析07-25

    南鄉(xiāng)子·有感原文翻譯及賞析08-25

    南鄉(xiāng)子的原文閱讀答案翻譯賞析06-17

    《南鄉(xiāng)子·細(xì)雨濕流光》翻譯賞析02-09

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      欧美伊人色综合久久 | 日本乱偷中文字幕久久久久 | 一区二区三区精品视频在线观看 | 欧美日韩午夜视频在线观看 | 亚洲s图欧美中文字幕 | 亚洲成a人在线观看中文 |