《農(nóng)桑輯要》典訓(xùn)的蠶事起本原文及翻譯

    時(shí)間:2022-09-24 20:55:32 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《農(nóng)桑輯要》典訓(xùn)的蠶事起本原文及翻譯

      作者:佚名

      《漢·食貨志》:“嘉谷、布帛二者,生民之本,興自神農(nóng)之世。”

      《易·系辭》:神農(nóng)氏沒(méi),黃帝、堯、舜氏作,通其變,使民不倦。垂衣裳而天下治,蓋取諸乾坤。疏:黃帝已上,衣鳥(niǎo)獸之皮,其后人多獸少,事或窮乏,故以絲、麻、布、帛而制衣裳,使民得宜也。

      《通典》:周制,享先蠶。先蠶,天駟也,蠶與馬同氣。漢制,祭蠶神,曰苑窳羊主反婦人、寓氏公主。北齊,先蠶,祠黃帝軒轅氏,如先農(nóng)禮。后周,祭先蠶西陵氏。

      注釋

      ①《漢·食貨志》:引文系節(jié)引自《漢書(shū)·食貨志上》。

      ②《易·系辭》:節(jié)引自《易經(jīng)·系辭下》。

      ③通其變,使民不倦:《系辭》注:“通物之變,故樂(lè)其器用,不懈倦。”譯文依照注文意譯。

      ④垂衣裳而天下治:這句話在這里是說(shuō),“讓人民穿上舒適的衣服”。到了后來(lái)卻演變成歌功頌德的套語(yǔ)。意思是說(shuō)“帝王穿著華麗的衣裳”,文縐縐的,便可從容不迫地把天下治理好。

      ⑤蓋取諸乾坤:根據(jù)《易經(jīng)·系辭》的說(shuō)法,人類(lèi)早期的創(chuàng)造發(fā)明,多是由于受到《易》卦的啟示,如“刳木為舟”是受了《渙卦》的啟示,“服牛乘馬”是受了《隨卦》的啟示,等等。

      ⑥疏:殿本將“疏”字改作“孔穎達(dá)曰”。

      ⑦《通典》:見(jiàn)唐杜估《通典》卷46“先蠶”。引文系據(jù)《通典》原文改寫(xiě)而成。

      ⑧先蠶:傳說(shuō)中最早教民養(yǎng)蠶的“蠶神”。

      ⑨窳:《通典》的原注是:“窳,音俞。”

      ⑩寓氏公主:漢代以苑窳婦人和寓氏公主為蠶神,其說(shuō)見(jiàn)于《后漢書(shū)·禮儀志》,但故事情節(jié)不詳。

      祠:《說(shuō)文》“春祭曰祠”。又“祠”同“祀”。

      西陵氏:《史記·五帝本紀(jì)》:“黃帝娶于西陵之女,是為螺祖。”西陵氏即為螺祖,是傳說(shuō)中最早教民養(yǎng)蠶的人。

      翻譯

      《漢書(shū)·食貨志》:“品種優(yōu)良的五谷和布帛兩類(lèi)物資,是養(yǎng)育人民的根本,都興起在神農(nóng)時(shí)代。”

      《易·系辭》:神農(nóng)氏死后,黃帝、帝堯、帝舜接著興起,他們通曉改善器物的方法;不斷革新器用,使人民樂(lè)于使用,不覺(jué)厭煩。人民穿上非常舒適的衣服,天下變得非常有秩序,這完全是受到《乾卦》和《坤卦》的啟示。疏:黃帝以前,多用鳥(niǎo)獸的皮毛為衣,后因人口增多,野獸漸少,獸皮不夠用,便改用絲麻織成的布和帛縫制衣服,使百姓感到很方便。

      《通典》:周代有祭祀先蠶的制度。所謂“先蠶”,實(shí)指天駟星,古時(shí)認(rèn)為“蠶”和“馬”的精氣是相同的。漢代的制度,祭祀的蠶神是苑窳羊主反婦人和寓氏公主。北齊的先蠶祠是軒轅黃帝,祭祀禮儀與先農(nóng)相同。后周祭祀的先蠶是西陵氏。

    【《農(nóng)桑輯要》典訓(xùn)的蠶事起本原文及翻譯】相關(guān)文章:

    農(nóng)桑輯要松杉、柏、檜附·原文及翻譯參考12-06

    蠶婦原文翻譯及賞析09-19

    《蠶婦》原文及翻譯賞析10-29

    蠶婦吟原文翻譯09-12

    食貨典田制原文及翻譯03-31

    典論論文原文和翻譯08-24

    蠶婦吟原文翻譯及賞析08-19

    蠶婦吟原文、翻譯及賞析06-04

    蠶婦原文翻譯及賞析8篇02-22

    蠶婦原文翻譯及賞析(8篇)02-22

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      日本中文字幕乱码在线高清 | 热门午夜国产视频观看92 | 欧美v亚洲v中文v日韩v专区 | 在线观看午夜看片免费 | 亚洲欧美专区中文字幕 | 伊人精品影院一本到综合 |