王昌齡塞下曲原文翻譯及賞析

    時間:2021-06-15 18:51:38 古籍 我要投稿

    王昌齡塞下曲原文翻譯及賞析

      塞下曲 王昌齡 唐

      飲馬渡秋水,水寒風似刀。

      平沙日未沒,黯黯見臨洮。

      昔日長城戰(zhàn),咸言意氣高。

      黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

      【注釋】:

      ①飲馬:給馬喝水。

      ②平沙:茫茫無際的沙漠。

      ③沒:落。

      ④臨洮:甘肅地名。古長城的起點。

      ⑤長城戰(zhàn):指開元二年,唐將殺敵數(shù)萬,“洮水為之不流”事。

      ⑥咸:都。

      ⑦亂蓬嵩:散亂在亂野之中。

      【譯文】:

      讓馬喝完水渡過秋水,河水冰冷,寒風吹過來像刀割一樣。一片大漠上太陽還沒有落下,昏暗中隱隱約約看到臨洮。昔日長城腳下的戰(zhàn)爭,都說戰(zhàn)士們士氣高昂。自古至今,這里都是黃沙彌漫,沒有什么不同,將士們遺下的白骨散落在蓬蒿間。

      【賞析】:

      這首詩抒發(fā)了詩人的`反戰(zhàn)情緒。荒涼的塞外,散落在蓬蒿里的將士白骨觸目驚心,寄托了詩人對征戰(zhàn)將士的無限同情。

    【王昌齡塞下曲原文翻譯及賞析】相關文章:

    塞下曲_王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-03

    王昌齡古詩《塞下曲》原文翻譯以及賞析09-28

    塞下曲四首王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-03

    《塞下曲》王昌齡唐詩注釋翻譯賞析04-12

    王昌齡《塞下曲》全詩翻譯賞析12-28

    王昌齡 《塞下曲》全詩翻譯及賞析12-29

    塞下曲賞析 王昌齡09-29

    塞下曲 王昌齡賞析10-27

    古塞下曲原文賞析及翻譯04-26

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      精品国产亚洲最大 | 亚洲乱码中文欧美第一页 | 亚洲国产精品手机在线观看 | 亚洲中文天堂一区二区三区 | 亚洲午夜国产精品无卡 | 亚洲国产永久免费播放片 |