天敵蘇轍原文及翻譯

    時間:2022-08-18 10:37:38 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    天敵蘇轍原文及翻譯

      古籍,是指未采用現代印刷技術印制的書籍。圖書在古代稱作典籍,也叫文獻,兼有文書、檔案、書籍三重意義。以下是小編精心整理的天敵蘇轍原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

      蘇轍曰:“魚不畏網罟,而畏鵜鶘,畏其天也。”一村叟見蜈蚣逐一蛇,行甚急,蜈蚣漸近,蛇不復動,張口以待。蜈蚣竟直入其腹,諭時而出,蛇已斃矣。村叟棄蛇于深山中,越旬往視之,小蜈蚣無數食其腐肉。蓋蜈蚣產卵于蛇腹中也。又嘗見一蜘蛛,逐蜈蚣甚急,蜈蚣逃入籬搶竹中。蜘蛛不復入,但以足跨竹上,搖腹數四而去。伺蜈蚣久不了,剖竹視之,蜈蚣已節節爛斷矣。蓋蜘蛛搖腹之時,乃灑溺以殺之也。物之畏其天有如此奇者也。

      【注釋】

      ①蘇轍:北宋著名文學家。②網罟:捕魚的網。③鵜鶘:一種關于捕魚的鳥。④天:天敵。⑤搶竹:亂竹叢。

      【文言知識】

      說“伺”、“俟”及“候”。這三個詞,都可指“等待”。上文“伺蜈蚣久不出”,意為等待蜈蚣好長時間仍不出來。它可說成“俟蜈蚣久不出”,或說成“候蜈蚣久不出”。當然,它們還各自有自己另外的義項。如“伺”還指服侍,“候”還指問好。

      【閱讀練習】

      1、解釋:①叟 ②逐 ③斃 ④蓋 ⑤但 ⑥溺

      2、翻譯:①逾時而出

     、谖镏菲涮煊腥绱似嬲咭

      參考答案:

      1.①老人②追③死④原來⑤只⑥尿

      2.①過了一段時間出來②動物害怕它的天敵竟有如此奇妙的事。

      翻譯:

      蘇轍說:“魚不怕捕魚的網,而怕鵜鶘,它害怕它的天敵!贝謇锏囊粋老人看見一個蜈蚣正在追一條蛇,爬得很快。蜈蚣漸漸靠近蛇,蛇停下來不動了,張開嘴巴等待著,蜈蚣徑直鉆進它的腹中。過了一段時間,蜈蚣出來,蛇已經死了。老人將蛇扔到深山里,過了一些日子跑去查看,看到有無數的小蜈蚣在吃已經腐爛的蛇肉,原來蜈蚣是在蛇腹里產卵了。又曾經看到過一只蜘蛛,追蜈蚣追得很急,蜈蚣逃進亂竹叢中.蜘蛛不再進去,只是跨在竹子上停留片刻,搖了搖小腹便走了。看到蜈蚣很久沒有出來,把竹子剝開一看,蜈蚣已經一節節的腐爛斷裂了。大概蜘蛛在搖腹部的時候,已經撒了尿將蜈蚣殺死了。動物害怕它們的天敵竟有如此奇妙的事。

    【天敵蘇轍原文及翻譯】相關文章:

    蘇轍超然臺記原文及翻譯10-05

    語智部·蘇轍原文及翻譯參考12-14

    蘇轍《史官助賞罰論》原文與翻譯09-30

    蘇轍六國論原文及翻譯09-21

    《六國論》蘇轍原文及翻譯08-16

    蘇轍《武昌九曲亭記》原文及翻譯及賞析01-09

    蘇轍《墨竹賦》原文及譯文04-09

    《宋史·蘇轍傳》原文及譯文10-20

    蘇軾天敵文言文翻譯12-14

    公輸原文及翻譯原文翻譯09-24

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      制服丝袜综合另类中文字幕 | 尤物iAⅤ视频在线看 | 精品久久免费视频观看 | 亚洲一区二区三区成人 | 亚洲欧美综合人成在线 | 中文字幕久热精品免费视频 |