《晉平公與群臣飲飽酣》原文及翻譯

    時(shí)間:2022-09-25 16:08:05 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《晉平公與群臣飲飽酣》原文及翻譯

      晉平公與群臣飲,飽酣,喟然嘆曰:“莫樂為人君,惟其言而莫之違。”師曠侍坐于前,援琴撞之。公披襖(  )避,琴壞于壁。公曰:“太師誰撞?”師曠曰:“今者有小人言于側(cè)者,(  )撞之。”公曰:“寡人也。”師曠曰:“啞!是非君人者之言也。”左右請(qǐng)除之,公曰:“釋之以為寡人戒。”

      3.文中括號(hào)內(nèi)應(yīng)填的虛詞是

      A.遂 而 則

      B.乃 而 故

      C.乃 以 則

      D.遂 以 故

      解析:乃:竟然;而:連接相承關(guān)系;故:所以。

      答案:B

      4.下列四句中“之”字用法相同的是(  )

      ①惟其言而莫之違 ②援琴撞之 ③是非君人者之言也 ④左右請(qǐng)除之

      A.①②③

      B.②③④

      C.①③④

      D.①②④

      解析:①②④都是代詞,其中“莫之違”是賓語前置句,“莫違之”。句③是助詞“的”。

      答案:D

      5.下列說法不正確的一項(xiàng)是(  )

      A.“莫樂為人君”、“惟其言而莫之違”兩個(gè)“莫”字意義不相同。

      B.“師曠侍坐于前”、“琴壞于壁”、“有小人言于側(cè)者”中三個(gè)“于”字意思相同。

      C.“寡人也”、“是非君人者之言也”中兩個(gè)“也”字作用相同。

      D.“以為寡人戒”的“以為”與《出師表》中“愚以為宮中之事”的“以為”意思相同。

      解析:D項(xiàng)中“以為寡人戒”中的“以為”是“以(之)為”,兩個(gè)詞,“把它作為”;“愚以為”是“我認(rèn)為”。A項(xiàng)中前“莫”是“沒有什么事”之意,后“莫”是“沒有誰”之意。

      答案:D

      【參考譯文】

      晉平公與大臣們飲酒,喝得酣暢時(shí),竟然嘆息道:“沒有什么事比做人君更快樂,因?yàn)樗脑挍]有誰敢違抗。”師曠在面前陪坐著,拿起琴就撞了過去。晉平公分開衣襟避開了,琴在墻上撞壞了。晉平公問:“太師撞誰呢?”師曠答道:“剛才有小人在大王身旁說話,所以撞他。”晉平公說:“是我說的。”師曠說:“啊!這不是統(tǒng)治人的人應(yīng)說的話。”周圍的人請(qǐng)求殺了他,晉平公說:“放了他,把這件事作為我的借鑒。”

    【《晉平公與群臣飲飽酣》原文及翻譯】相關(guān)文章:

    文言文《師曠撞晉平公》原文及翻譯07-19

    晉靈公不君原文及翻譯07-13

    《師曠撞晉平公》閱讀訓(xùn)練附答案附翻譯06-21

    《恣蚊飽血》原文及翻譯09-29

    岳飛平寇原文及翻譯12-09

    《諸葛公》原文與翻譯12-16

    《飲泉亭記》原文及翻譯07-24

    駒支不屈于晉原文,翻譯,賞析12-25

    駒支不屈于晉原文翻譯及賞析04-19

    楚歸晉知罃原文及翻譯11-03

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      制服丝袜欧美久久 | 亚洲中文第一字幕 | 亚洲日韩高清在线亚洲专区2021 | 色老久久精品偷偷鲁一区 | 先锋资源免费视频在线观看 | 视频一区二区美女引诱 |