《陽(yáng)春曲》原文翻譯賞析

    時(shí)間:2021-07-06 18:32:46 古籍 我要投稿

    《陽(yáng)春曲》原文翻譯賞析

      【原文】

      中呂·陽(yáng)春曲·別情(多情去后香留枕)

      王伯成

      多情去后香留枕,好夢(mèng)同時(shí)冷透衾,悶愁山重海來(lái)深。

      獨(dú)自寢,夜雨百年心。

      【注釋】

      衾:被子。

      好夢(mèng):這里指夢(mèng)見(jiàn)了愛(ài)人。

      夜雨百年心:“夜雨”,唐李商隱有“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”詩(shī)句。百年心,白頭到老的心愿。

      【賞析】

      此曲寫(xiě)丈夫思念妻子的離情之意,日、月難熬,情感變化真摯自然。小令雖短,但容量極大,吸收了唐詩(shī)宋詞的警句,融化組合成新的`更為濃縮的意象。

      【題解】

      這是一首詠嘆閨情的小令,隱含著抗議壓制婦女正當(dāng)生活權(quán)利的吶喊。

    【《陽(yáng)春曲》原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

    陽(yáng)春曲·春景原文翻譯及賞析04-14

    陽(yáng)春曲·閨怨_徐再思的曲原文賞析及翻譯08-03

    陽(yáng)春曲·春景_胡祗遹的曲原文賞析及翻譯08-03

    陽(yáng)春曲·閨怨原文及賞析04-21

    《陽(yáng)春曲·閨怨》原文及賞析08-17

    陽(yáng)春曲·春景原文及賞析08-17

    《陽(yáng)春曲·春景》原文及賞析04-03

    《陽(yáng)春曲春景》翻譯賞析04-09

    《陽(yáng)春曲·筆頭風(fēng)月時(shí)時(shí)過(guò)》原文及翻譯賞析07-28

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线观看一级大片婷婷 | 日本天堂天v在线播放 | 色综合久久久久久久久久久 | 亚洲人成αⅴ网站在线 | 一区二区精品在线 | 亚洲成a人片在线天堂 |