《菊花·秋叢繞舍似陶家》翻譯和賞析

    時間:2021-02-04 18:25:18 古籍 我要投稿

    《菊花·秋叢繞舍似陶家》翻譯和賞析

      《菊花·秋叢繞舍似陶家》作者為唐朝文學家元稹。其古詩全文如下:

    《菊花·秋叢繞舍似陶家》翻譯和賞析

      秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。

      不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。

      【前言】

      《菊花》是唐代詩人元稹創作的一首七言絕句。全詩描繪了菊花的情態,表達了對菊花的喜愛。語言淡雅樸素,饒有韻味。

      【注釋】

     、徘飬玻褐竻矃睬锞铡

     、粕幔壕幼〉姆孔印

     、翘占遥禾諟Y明的家。陶,指東晉詩人陶淵明。

     、缺槔@:環繞一遍。

      ⑸籬:籬笆。

     、嗜諠u斜:太陽漸漸落山。斜,傾斜。因古詩需與上一句押韻,所以應讀xiá。

      ⑺盡:完。

     、谈涸。

      【翻譯】

      一叢一叢的秋菊環繞著房屋,看起來好似詩人陶淵明的家。繞著籬笆觀賞菊花,不知不覺太陽已經快落山了。不是因為百花中偏愛菊花,只是因為菊花開過之后便不能夠看到更好的花了。

      【鑒賞】

      這首詩取陶詩的意境,且也以淡雅樸素的語言吟詠,便不似陶公全用意象,蘊藉之至;而是在描繪具象之后,以自述的方式道出愛菊之由而又不一語說盡,留下了想象空間讓人們去回味咀嚼,這就增強了它的藝術感染力。因而歷來被人們所喜愛。

      詩人對菊花由衷喜愛:開得正旺的菊花一簇簇、一叢叢,遍布屋舍四周,他沿著竹籬,忘情地欣賞這些親手栽種的秋菊,不覺日已西斜。第一句的`“繞”字寫屋外所種菊花之多,給人以環境幽雅,如陶淵明家之感。第二句的“繞”字則寫賞菊興致之濃,不是到東籬便駐足,而是“遍繞籬邊”,直至不知日之將夕。其愛菊之情,似較五柳先生有過之而無不及。短短的十四個字,有景、有情、有聯想,活脫脫地勾勒出一幅詩人在秋日傍晚漫步菊叢賞花吟詩而樂不思返的畫圖。

      第三句以否定句式陡地一轉,指出自己并非沒來由地鐘情菊花。時至深秋,百花盡謝,唯有菊花能凌風霜而不凋,獨立支持,為世界平添了盎然的生機。詩人熱愛生活、熱愛自然,這四季中最后開放的菊花使他忘情,愛不能舍了。中國古典詩詞常借物詠懷喻志,如屈原的《桔頌》,陳子昂的《感遇》,都是范例。元稹《菊花》一詩贊菊花高潔的操守、堅強的品格,也寓有深意。

    【《菊花·秋叢繞舍似陶家》翻譯和賞析】相關文章:

    《菊花·秋叢繞舍似陶家》翻譯及賞析10-12

    《菊花·秋叢繞舍似陶家》翻譯賞析10-12

    《秋興·聞道長安似弈棋》翻譯賞析02-22

    和李上舍冬日書事翻譯及賞析02-19

    陶者原文翻譯及賞析06-08

    陶者原文翻譯賞析03-13

    《陶者》原文及翻譯賞析03-01

    陶者原文、翻譯及賞析01-07

    菊花原文翻譯及賞析10-20

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲2020久久久久久久 | 中文字幕AV在线免费看 | 午夜歐美福利視頻 | 色资源中文字幕在线视频 | 日本高清一级婬片A级中文字幕 | 婷婷开心色四房播播 |