己亥雜詩(shī)浩蕩離愁白日斜翻譯賞析

    時(shí)間:2021-02-15 14:29:54 古籍 我要投稿

    己亥雜詩(shī)浩蕩離愁白日斜翻譯賞析

      《己亥雜詩(shī)·浩蕩離愁白日斜》作者為清朝文學(xué)家龔自珍。其古詩(shī)全文如下:

      九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀。

      我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

      【前言】

      《己亥雜詩(shī)》是清代詩(shī)人龔自珍(1792-1841)創(chuàng)作的一組詩(shī)集。己亥為清道光十九年(1839年(己亥年)),這一年作者48歲,因厭惡仕途,辭官離京返杭,后因迎接眷屬,又往返一次。所作詩(shī)文,提倡“更法”“改圖”,批評(píng)清王朝的腐朽,洋溢著愛(ài)國(guó)熱情。著名詩(shī)作《己亥雜詩(shī)》共315首。是一組自敘詩(shī),寫(xiě)了平生出處、著述、交游等,題材極為廣泛,其中第5首及第220首被中國(guó)中小學(xué)語(yǔ)文課本收錄。

      【注釋】

      1九州:中國(guó)的別稱之一。分別是:冀州、兗州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、梁州、雍州和豫州。

      2生氣:生氣勃勃的局面。

      3恃(shì):依靠。

      4喑(yīn):?jiǎn) Hf(wàn)馬齊喑:比喻社會(huì)政局毫無(wú)生氣。

      5天公:造物主,這里指皇帝。

      6降:降生,降臨。

      【翻譯】

      只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國(guó)大地發(fā)出勃勃生機(jī),然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。我奉勸皇上能重新振作精神,不要拘泥一定規(guī)格選取更多的人才。

      【賞析】

      這是一首出色的政治。全詩(shī)層次清晰,共分三個(gè)層次:第一層,寫(xiě)了萬(wàn)馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的.現(xiàn)實(shí)社會(huì);第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的觀狀,就必須依靠風(fēng)雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會(huì)變革才能使中國(guó)變得生機(jī)勃勃;第三層,作者認(rèn)為這樣的力量來(lái)源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國(guó)才有希望。詩(shī)中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬(wàn)馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢(shì)磅礴。

      詩(shī)的前兩句用了兩個(gè)比喻,寫(xiě)出了詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)形勢(shì)的看法。“萬(wàn)馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動(dòng)統(tǒng)治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現(xiàn)實(shí)狀況。“風(fēng)雷”比喻新興的社會(huì)力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術(shù)境界。詩(shī)的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩(shī)人用奇特的想象表現(xiàn)了他熱烈的希望,他期待著優(yōu)秀杰出人物的涌現(xiàn),期待著改革大勢(shì)形成新的“風(fēng)雷”、新的生機(jī),一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現(xiàn)實(shí),更憧憬未來(lái)、充滿理想。它獨(dú)辟奇境,別開(kāi)生面,呼喚著變革,呼喚未來(lái)。

    【己亥雜詩(shī)浩蕩離愁白日斜翻譯賞析】相關(guān)文章:

    有關(guān)于己亥雜詩(shī)浩蕩離愁白日斜翻譯賞析06-14

    己亥雜詩(shī)浩蕩的意思05-12

    《己亥雜詩(shī)》的原文翻譯及賞析03-18

    己亥雜詩(shī)原文翻譯及賞析04-08

    龔自珍己亥雜詩(shī)的斜05-16

    己亥雜詩(shī)的翻譯05-11

    己亥雜詩(shī)古詩(shī)原文翻譯及賞析03-18

    己亥雜詩(shī)龔自珍斜讀音12-24

    己亥雜詩(shī)的原文及翻譯04-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲欧美自拍高清在线观看 | 亚洲AV日韩综合一区久热 | 亚洲日韩精品专区 | 五月香婷婷缴情综合 | 中文字幕乱码亚洲精品 | 亚洲国产欧美另类专区 |