秋浦歌桃波一步地翻譯賞析

    時間:2021-02-16 18:12:25 古籍 我要投稿

    秋浦歌桃波一步地翻譯賞析

      《秋浦歌·桃波一步地》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

      桃波一步地,了了語聲聞。

      黯與山僧別,低頭禮白云。

      【前言】

      《秋浦歌·桃波一步地》是唐代詩人李白組詩《秋浦歌十七首》的第十七首。全詩內容豐富,情感深厚,從不同角度歌詠了秋浦的山川風物和民俗風情,同時在歌詠中又或隱或現地流露出憂國傷時和身世悲涼之嘆。

      【注釋】

      ⒅波:一作“陂”。

      【翻譯】

      桃波離這里只有一步地之遙,那里的人說話這里都聽得清清楚楚。我在這里暗與山僧告別,遙向白云作揖而去。

      【賞析】

      第十七首詩,也是最后一首,以黯然離別秋浦作結,傳達了一種傷感的情調。

      明嘉靖、萬歷等《池州府志》、《貴池縣志》記載了李白游秋浦的.過程和他的名作《秋浦歌十七首》。貴池縣(今池州市貴池區),唐時名秋浦縣,因境內秋浦河而得名。李白一生,酷愛名山秀川,曾于天寶、上元年間,先后五次到秋浦,足跡踏遍九華山和秋浦河、清溪河兩岸,留下了幾十首詩篇,其中名篇頗多。《秋浦歌十七首》是李白游秋浦時寫下的代表作,組詩的寫作時間約在唐天寶八年至十四年(749~755)李白三次游秋浦期間。

    【秋浦歌桃波一步地翻譯賞析】相關文章:

    《秋浦歌·秋浦錦駝鳥》翻譯賞析06-11

    秋浦歌原文翻譯及賞析02-09

    《秋浦歌·愁作秋浦客》翻譯賞析06-11

    秋浦歌·秋浦田舍翁翻譯賞析06-11

    秋浦歌秋浦猿夜愁古詩翻譯及賞析09-05

    秋浦歌兩鬢入秋浦翻譯賞析06-11

    秋浦歌醉上山公馬翻譯賞析06-11

    秋浦歌十七首原文、翻譯、賞析03-23

    李白《秋浦歌》全詩翻譯賞析02-08

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲成在人线在线播放 | 亚洲区一区二区三区四 | 日韩少妇AV在线不卡中文 | 五月丁香久久综合网站 | 天天爱天天做天天做天天吃中文 | 尤物国精品午夜福利视频 |