應(yīng)天長(zhǎng)·別來半歲音書絕原文及賞析

    時(shí)間:2021-07-16 12:34:08 古籍 我要投稿

    應(yīng)天長(zhǎng)·別來半歲音書絕原文及賞析

      原文:

      應(yīng)天長(zhǎng)·別來半歲音書絕

      [唐代]韋莊

      別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結(jié)。

      難相見,易相別,又是玉樓花似雪。

      暗相思,無處說,惆悵夜來煙月。

      想得此時(shí)情切,淚沾紅袖黦。

      譯文及注釋:

      譯文

      分別半年你我音書斷絕,短短的一寸離腸也郁結(jié)著萬千愁情。相見很難,分別卻很容易,轉(zhuǎn)眼又到了玉樓繁華似雪的時(shí)節(jié)。

      暗暗相思,無處訴說,愁過白天又愁煙云遮明月,愁到此時(shí)心情更凄惻。傷心的眼淚不停流淌,打濕紅色衣袖。

      注釋

      書:《全唐詩》作“信”。

      “一寸”句:意謂短短的一寸離腸也郁結(jié)著萬千愁情。離腸:猶離情。結(jié):謂離愁郁結(jié)。

      玉樓:即閨樓;ㄋ蒲豪婊ㄈ缪┮粯影。指暮春時(shí)節(jié)。

      煙月:指月色朦朧。

      紅袖:婦女紅色的衣袖。黦(yuè):黑黃色。此指紅袖上斑斑點(diǎn)點(diǎn)的淚痕。晉周處《風(fēng)土記》:“梅雨沾衣,皆敗黦。”

      賞析:

      這首詞,有人認(rèn)為是韋莊“留蜀后思君之辭”,跟他的另一首《應(yīng)天長(zhǎng)·綠槐陰里黃鶯語》的命意相同。而韻文學(xué)專家羊春秋認(rèn)為,這首詞乃別后相思之詞,不必過于求深。把愛情詞都連到君國(guó)上面來,是難免穿鑿附會(huì)之譏的。

      此詞上片寫遠(yuǎn)行人離腸百結(jié)的`相思之情!皠e來”一句寫別離時(shí)間半年而書信全無,故尤思念!耙淮纭本鋵懰寄疃纯嗟那闋,“一寸”何其小,“千萬”何其多,“思念”這一無形的、抽象的東西,通過千萬結(jié)的寸寸離腸,表現(xiàn)得具體可感了。“難相見,易相別”一句,很容易使人想起李商隱的“相見時(shí)難別亦難”,但李句舒緩,韋詞急促,讀來如傾如訴!坝质恰本,以景觸情,倍增傷懷。

      下片從對(duì)面寫來,寫居者在春光里,無日無夜不在思念遠(yuǎn)人!鞍迪嗨,無處說”,似直而纖,含義有三:一是相思無地方可以訴說;二是本不想說,但悶在心中更難受,還是說出來,說出來又無人理會(huì),則更增相思;三是這種相思是用語言表達(dá)不了的!盁o處說”將相思、煩惱、零亂的心情和盤托出!般皭潯比洌涩F(xiàn)實(shí)到回憶,再又回到現(xiàn)實(shí),凄苦之情自見。

      這首詞直接傾吐真情,毫無掩飾。語雖淺直,而情實(shí)郁結(jié)。

    【應(yīng)天長(zhǎng)·別來半歲音書絕原文及賞析】相關(guān)文章:

    應(yīng)天長(zhǎng)·一鉤初月臨妝鏡原文及賞析08-18

    《七絕·觀潮》原文及賞析08-19

    七絕·觀潮原文及賞析07-16

    詠新荷應(yīng)詔原文及賞析07-19

    池上二絕_白居易的詩原文賞析及翻譯08-03

    七絕古詩《碧瓦》原文賞析11-09

    柳永《應(yīng)天長(zhǎng)》詩文介紹08-31

    撼庭秋·別來音信千里_晏殊的詞原文賞析及翻譯08-03

    答謝中書書原文翻譯及賞析10-18

    書邊事原文翻譯及賞析01-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产一区二区三区精品 | 思思99思思久久最新精品 | 最新国产AV资源网 | 伊人精品成人久久综合 | 亚洲国产二区综合 | 亚洲欧美中文字幕日韩二区 |