小雅·彤弓原文及賞析

    時(shí)間:2021-07-16 19:11:59 古籍 我要投稿

    小雅·彤弓原文及賞析

      原文:

      小雅·彤弓

      [先秦]佚名

      彤弓弨兮,受言藏之。我有嘉賓,中心貺之。鐘鼓既設(shè),一朝饗之。

      彤弓弨兮,受言載之。我有嘉賓,中心喜之。鐘鼓既設(shè),一朝右之。

      彤弓弨兮,受言櫜之。我有嘉賓,中心好之。鐘鼓既設(shè),一朝酬之。

      譯文

      紅漆雕弓弦松弛,功臣接過珍重藏。我有這些尊貴客,心中實(shí)在很歡暢。鐘鼓樂器陳列好,一早設(shè)宴擺酒饗。

      紅漆雕弓弦松弛,功臣接過家中藏。我有這些尊貴客,內(nèi)心深處實(shí)歡暢。鐘鼓樂器陳列好,一早設(shè)宴勸酒忙。

      紅漆雕弓弦松弛,功臣接過收櫜囊。我有這些尊貴客,內(nèi)心深處喜洋洋。鐘鼓樂器陳列好,一早設(shè)宴敬酒忙。

      注釋

      彤弓:漆成紅色的弓,天子用來賞賜有功諸侯。

      弨(chāo):弓弦松弛貌。

      言:句中助詞。藏:珍藏。

      嘉賓:有功諸侯。

      中心:內(nèi)心。貺(kuàng):《鄭箋》:“貺者,欲加恩惠也。”馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:”中心貺之’正謂中心善之。“

      一朝:整個(gè)上午。饗(xiǎng):用酒食款待賓客。

      載:裝在車上。

      右:通”侑“,勸(酒)。朱熹:“右,勸也,尊也。”

      櫜(gāo):裝弓的袋,此處指裝入弓袋。

      酬:互相敬酒。

      賞析:

      此詩一開頭沒有從熱烈而歡樂的宴會(huì)場面人手,而是直接切入有功諸侯接受賞賜的隆重儀式,將讀者的注意力一下就集中在詩人所要突出描寫的環(huán)節(jié)上。“彤弓弨兮,受言藏之。”短短兩句既寫出所賜彤弓的形狀和受賞者對(duì)弓矢的珍惜,又間接表達(dá)了受賞者的無限感激之情。這樣開頭看起來有些突兀,然而正顯示了詩人突出重點(diǎn)的匠心。“我有嘉賓,中心貺之”的“我”代指周天子。按照敘述邏輯,這兩句本應(yīng)居于開頭兩句之前,詩人安排在開頭兩句之后,補(bǔ)充說明事情的原委,不僅沒有產(chǎn)生句子錯(cuò)位的混亂感覺,而且使全詩顯得曲折有致。周天子把自己的.臣下稱為“嘉賓”,對(duì)有功諸侯的寵愛之情溢于言表。“中心”二字含有真心誠意的意思,賞賜諸侯出于真心,可見天子的情真意切。“鐘鼓既設(shè),一朝饗之”,從字面就可以看出宴會(huì)場面充滿了熱烈歡樂的氣氛,表面看是周天子為有功諸侯慶功,實(shí)際上是歌頌周天子的文治武功。

      第二、三章與第一章意思基本相同,只是在個(gè)別字詞上作了一下調(diào)整,反復(fù)吟唱,個(gè)別字句的調(diào)整一方面避免了簡單的重復(fù),給讀者造成一種一唱三嘆的感覺,不斷加強(qiáng)對(duì)讀者情緒的感染,另一方面也強(qiáng)調(diào)了細(xì)節(jié)的變化。如周天子對(duì)有功諸侯開始是“中心貺之”,繼而“中心喜之”,最后發(fā)展到“中心好之”,主人的心理變化僅僅用個(gè)別不同的字的調(diào)整就襯托了出來。再如宴會(huì)場面從“一朝饗之”到“一朝右之”再到“一朝酬之”,個(gè)別字詞的變化既說明了文武百官循守禮法的秩序,又可以看出熱烈的氣氛不斷升級(jí)。全詩三章不涉比興,純用賦法,語言簡練而準(zhǔn)確。雖是歌功頌德,卻不顯得呆板,敘述跌宕起伏,使全詩透露了一絲靈氣。

    【小雅·彤弓原文及賞析】相關(guān)文章:

    小雅·小弁原文及賞析07-19

    小雅·瓠葉原文及賞析07-19

    《詩經(jīng)·小雅·采薇》原文及賞析12-26

    水調(diào)歌頭·弓劍出榆塞原文及賞析08-18

    小雅采薇原文及翻譯09-02

    《詩經(jīng) 小雅 斯干》原文及注釋12-05

    《詩經(jīng)·小雅·蓼蕭》原文及鑒賞11-28

    《詩經(jīng)·小雅·采薇》閱讀答案及賞析10-24

    《詩經(jīng)小雅伐木》賞析12-30

    小雅采薇 賞析09-03

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      色婷婷精品青草 | 制服丝袜国产精品主区 | 性饥渴一区二区三区1 | 人妇乱系列中文字幕 | 亚洲欧美日韩久久精品一区 | 日本三级香港三级三级人妇久 |