蘇氏別業原文及賞析

    時間:2021-07-16 19:12:03 古籍 我要投稿

    蘇氏別業原文及賞析

      原文:

      蘇氏別業

      [唐代]祖詠

      別業居幽處,到來生隱心。

      南山當戶牖,灃水映園林。

      屋覆經冬雪,庭昏未夕陰。(屋一作:竹)

      寥寥人境外,閑坐聽春禽。

      譯文

      別墅地處在幽獨閑靜的僻壤,到這兒你把隱居的生活想往。

      當著窗扉能看到南山的遠影,粼粼泮水掩映著園林的風光。

      經冬的殘雪仍覆蓋在竹梢上,太陽未落山庭院已昏暗無光。

      寂寥的幽境仿佛是世外桃源,閑聽春鳥聲能慰藉你的愁腸。

      注釋

      別業:別墅。

      到來:來到,來臨。隱心:隱居之意。

      南山:指終南山,屬秦嶺山脈,在今陜西省西安市南。戶牖(yǒu):門和窗。此指窗戶。

      灃(fēng)水:水名,發源于秦嶺,經戶縣、西安入渭水。

      屋:一作“竹”。

      未夕:還未到黃昏。陰:天色昏暗。

      人境:塵世;人所居止的地方。

      春禽:春鳥。

      賞析:

      這首詩題寫友人蘇氏別業園林的寂靜、景物的清幽,并說在這樣的環境中,人們會身心兩忘,萬念俱寂,油然而生歸隱之心。

      首聯兩句概述蘇氏別業的清幽寧靜,先點明別墅坐落在深山幽僻之處,再抒寫自己一到別墅就產生了隱逸之情。敘事干凈利落,開篇即點明主旨。以下,就從各個角度寫景抒情,具體闡述這個“臨幽欲隱”的主題。

      中間四句寫景極美妙。高峻遼闊的終南山,充當了這座別墅的門窗。住在這所別墅的人,推開門窗就能盡覽奇秀的山色。而那一道從終南山流出來的灃水,它的粼粼碧波映照著別墅的園林。由此別墅主人自然又可以經常觀賞青山、園林的秀麗倒影了。這兩句描寫別墅環境的幽美,依山傍水,境界開闊。巧妙之處是采用借景的手法,借窗戶繪南山,借園林寫灃水,在小景、近景中蘊藏著大景、遠景,這就是王夫之在《姜齋詩話》中說的.“以小景傳大景之神”。“竹覆”、“庭昏”二句從遠景轉入近景,描寫別墅園庭。詩人驚異地看到:遮掩著別墅的竹林,還覆蓋著經久不化的白雪;盡管還沒有到傍晚,庭院就已籠罩在濃重的昏暗之中。這兩句詩,用字非常精煉。“經冬”,表明了這時已是春天;“未夕”,說明這是白晝。“覆”字表現積雪很厚。在春天里,還有那么厚的積雪覆蓋著竹林;在大白天里,庭院居然如此幽暗。這景色多么新奇呵,可見別墅所處地勢很高,而且周圍一定有山崖和郁茂的林木遮擋了陽光,因此特別清冷和幽暗。

      頷聯既寫了近景,又寫了遠景,景物之間相互映襯,相得益彰。頸聯描寫別墅園庭,竹林上覆蓋著積雪,白天的庭院卻顯得幽暗,以此烘托出蘇氏別業環境的清幽。這兩聯以新奇的筆法和語言,寫出了奇特的深山幽景。前人對這四句詩評價很高。這四句詩的確寫出了新鮮的、不同尋常的深山幽景。“庭昏未夕陰”一句,是自晉宋詩人顏延年《贈王太常詩》中的“庭昏見野陰”一句化出,但二語所寫景色側重點不同。顏詩是從“庭昏”顯出曠野之陰;祖詩只寫“庭昏”,卻以“未夕陰”來烘襯。

      尾聯兩句總括全詩。“寥寥人境外”,寫詩人的感受。置身在這清幽的深山別墅之中,他感到自己仿佛已脫離了塵世,整個身心融入到空闊的太虛境中,一切煩惱、雜念全都消失了。于是,他靜靜地坐下來,悠閑地聆聽深山中春鳥的啼鳴。全詩前七句都是寫靜景,沒有聲息。詩人在篇末表現自己閑坐聽春禽,以聲音傳遞出春的訊息。

      唐代詩評家殷璠在《河岳英靈集》中評祖詠詩說:“剪刻省凈,用思尤苦。氣雖不高,調頗凌俗。”從這首詩中可以見出一斑。

    【蘇氏別業原文及賞析】相關文章:

    王維終南別業原文及賞析05-14

    終南別業原文翻譯及賞析(4篇)01-10

    終南別業原文翻譯及賞析4篇01-10

    寒食還陸渾別業原文賞析及翻譯01-20

    歐陽修《蘇氏文集序》原文及譯文12-28

    輞川別業_王維的詩原文賞析及翻譯08-09

    李白《蘇臺覽古》原文譯文及賞析09-27

    浣溪沙·覆塊青青麥未蘇原文及賞析08-18

    浣溪沙·半夜銀山上積蘇原文翻譯及賞析08-16

    心術_蘇洵的文言文原文賞析及翻譯08-03

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线视频中文字幕第一页 | 久久高清亚洲免费 | 在线视频一区二区三区在线播放 | 亚洲一区二区三区伊人久久 | 香蕉人在线香蕉人在线8 | 亚洲乱码专区一区二区三区 |