河滿子·秋怨原文及賞析

    時(shí)間:2021-07-20 15:39:31 古籍 我要投稿

    河滿子·秋怨原文及賞析

      原文:

      悵望浮生急景,凄涼寶瑟馀音。楚客多情偏怨別,碧山遠(yuǎn)水登臨。目送連天衰草,夜闌幾處疏砧。

      黃葉無風(fēng)自落,秋云不雨長陰。天若有情天亦老,搖搖幽恨難禁。惆悵舊歡如夢(mèng),覺來無處追尋。

      翻譯:

      惆悵底想著人生如浮云,來去匆匆之情景,聽見琴瑟之音也是滿耳凄涼。和朋友之情非常深厚,怨恨朋友之間的離別,在分別之際,一起登上青山眺望河水。眼看著朋友消失在茫茫原野,在靜靜的夜里傳來了零星的聲音。

      滿眼是秋天蕭條景象,黃葉零星飄落,天不下雨卻是陰沉沉的,讓人心情憂郁。天若有情感也會(huì)和凡人一樣為情所困而變老,幽幽的恨意總是那以消除。憂郁的想起我們以前高興的情景,等我一覺醒來,再到哪里去尋找呢。

      賞析:

      這首詞是作者在秋夜送別友人的詞,是一首集合多種秋景融入秋心的小詞。詞雖欠含蓄,但天然絕妙。詞的上片重在寫景,下片由景入情。全詞對(duì)友感情真摯,和友離別充滿了惆悵之情。上片以情寫景,情景交融。下片由秋景來抒情,不忍和朋友離別。

      “悵望浮生急景,凄涼寶瑟余音”:惆悵底想著人生如浮云,來去匆匆之情景,聽見琴瑟之音也是滿耳凄涼。

      “楚客多情偏怨別,碧山遠(yuǎn)水登臨”:和朋友之情非常深厚,怨恨朋友之間的離別,在分別之際,一起登上青山眺望河水。

      “目送連天衰草,夜闌幾處疏砧”:眼看著朋友消失在茫茫原野,在靜靜的夜里傳來了零星的聲音。

      “黃葉無風(fēng)自落,秋云不雨長陰”:滿眼是秋天蕭條景象,黃葉零星飄落,天不下雨卻是陰沉沉的,讓人心情憂郁。

      “天若有情天亦老,搖搖幽恨難禁”:“天若有情天亦老”是歷來詩人常引用的詩句,出自于唐諸王孫李長吉遂作《金銅仙人辭漢歌》。歌曰:“衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。”寫得悲悲切切,感人尤深。此詞也是送客,悲悲切切之情一爐無遺。上天若有和我一樣的感情,也會(huì)有我這樣的情感衰落,和朋友分別,飄飄蕩蕩的隱隱之恨,怎么能禁得住啊。

      “惆悵舊歡如夢(mèng),覺來無處追尋”:憂郁的想起我們以前高興的情景,等我一覺醒來,再到哪里去尋找呢?

      上片“悵惘浮生急景”,一“浮”一“急”,鋪墊了下文的`感情色彩。“寶瑟余音”,呼應(yīng)了“凄涼”二字。通篇兩處“悵”字,盡顯愴情,而上片尤以末句“目送連天衰草,夜闌幾處疏砧。”為妙。下片中“黃葉無風(fēng)自落,秋云不雨常陰”可謂千古佳句。以兩種自然景物的變化不僅顯出秋天的悲愴之情,“自”字,更寫出了悲傷的不由自主。末句“惆悵舊歡如夢(mèng),覺來無處追尋。”可呼應(yīng)首句“浮生急景”,將一生的悲歡離合演繹得如一幕幕場景,仿佛夢(mèng)幻的片段浮現(xiàn),若隱若現(xiàn)。一個(gè)“覺來”后的空蕩,將“惆悵”表現(xiàn)地淋漓盡致。

    【河滿子·秋怨原文及賞析】相關(guān)文章:

    怨歌行原文及賞析12-24

    春怨原文及賞析12-22

    怨詞原文翻譯及賞析01-23

    王昌齡《長信怨》原文及賞析12-29

    昭君怨·梅花原文翻譯及賞析12-31

    蘇軾《昭君怨》原文翻譯及賞析09-06

    天凈沙·秋原文及賞析08-16

    《天凈沙·秋》原文及賞析08-16

    秋懷原文及賞析12-20

    怨詞原文翻譯及賞析4篇01-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕福利在线观看 | 亚洲国产另类久久久精品网站 | 日韩精品中文字幕动漫 | 亚洲欧美人成综合在线另类 | 日本少妇一区二区三区 | 亚洲妇女自偷自偷在线播放 |