蒿里_詩(shī)原文賞析及翻譯

    時(shí)間:2021-08-03 16:11:26 古籍 我要投稿

    蒿里_詩(shī)原文賞析及翻譯

      蒿里

      兩漢 佚名

      蒿里誰(shuí)家地,聚斂魂魄無(wú)賢愚。

      鬼伯一何相催促,人命不得稍踟躕。

      譯文

      蒿里是魂魄聚居之地,無(wú)論賢達(dá)之人還是愚昧之人都不免一死,魂歸蒿里。主管死亡的神對(duì)人命的催促是多么緊迫啊,人的性命不能久長(zhǎng),更容不得稍稍逗留。

      注釋

      蒿(hāo)里:魂魄聚居之地。

      無(wú)賢愚:無(wú)論是賢達(dá)之人還是愚昧之人。

      鬼伯:主管死亡的神。

      一何:何其,多么。

      踟躕:逗留。

      賞析

      蒿里在泰山下。迷信傳說(shuō),人死之后魂魄歸于蒿里。歌的開(kāi)頭提出疑問(wèn):“蒿里誰(shuí)家地?”疑問(wèn)的所以提出,在于下一句:“聚斂魂魄無(wú)賢愚。”人間從來(lái)等級(jí)森嚴(yán),凡事分別流品,絕無(wú)混淆,似乎天經(jīng)地義。所以詩(shī)人不解:這“蒿里”究竟是怎樣一個(gè)地方,那里為什么不分賢愚貴賤?人間由皇帝老子、王公大臣及其鷹犬爪牙統(tǒng)治,那么,這另一個(gè)世界,是“誰(shuí)家”的天下,歸誰(shuí)掌管呢?人活著的時(shí)候絕無(wú)平等可言,死后就彼此彼此了,這到底是怎么一回事呢?

      后兩句說(shuō),“鬼伯”對(duì)任何人都一視同仁:一旦他叫你去,你想稍稍踟躕一下也不可能。“催促”得那樣急,到底為的什么?求情禱告不行,威逼利誘也不行。人間的萬(wàn)能之物——權(quán)勢(shì)、金錢、這時(shí)候完全失去效用,不能代死。這其中的`道理又是什么呢?看來(lái),“鬼伯”是最公正廉潔的。然而,他可敬卻不可親,沒(méi)有人不怕他。不管鳳子龍孫,也不管皇親國(guó)戚,他都是一副鐵面孔,決不法外開(kāi)恩,也不承認(rèn)特權(quán)。無(wú)論什么人,對(duì)他都無(wú)計(jì)可施。

      這篇歌辭反映人們對(duì)生死問(wèn)題的種種思索。但由于時(shí)代和科學(xué)水平的局限,其認(rèn)識(shí)還不能離開(kāi)唯心論的前提。

      藝術(shù)表現(xiàn)上,此詩(shī)則以自然見(jiàn)其本色。全篇四句,兩兩設(shè)為問(wèn)答,如隨口吟唱,聯(lián)類成篇。

    【蒿里_詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

    《琴詩(shī)》原文、翻譯及賞析02-04

    牧童詩(shī)原文翻譯及賞析01-01

    雪詩(shī)原文翻譯及賞析12-30

    擊鼓_詩(shī)原文賞析及翻譯08-04

    天門_詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    木蘭詩(shī)原文翻譯及賞析07-20

    木蘭詩(shī)原文、翻譯及賞析12-21

    《勸學(xué)詩(shī)》原文、翻譯及賞析08-16

    勸學(xué)詩(shī)原文翻譯及賞析07-22

    勸學(xué)詩(shī)原文、翻譯及賞析07-21

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕久久激情 | 亚洲人成网站日本片 | 亚洲动漫成人一区二区三区在线 | 亚洲人成电影日本在线 | 中文字幕一本精品在线 | 在线观看片a免费不卡看片 麻豆91青青国产在线观看 |