《結(jié)客少年場(chǎng)行》原文及賞析

    時(shí)間:2021-08-16 20:31:29 古籍 我要投稿

    《結(jié)客少年場(chǎng)行》原文及賞析

      結(jié)客少年場(chǎng)行

    《結(jié)客少年場(chǎng)行》原文及賞析

      朝代:唐代

      作者:虞世南

      韓魏多奇節(jié),倜儻遺聲利。

      共矜然諾心,各負(fù)縱橫志。

      結(jié)交一言重,相期千里至。

      綠沉明月弦,金絡(luò)浮云轡。

      吹簫入?yún)鞘校瑩糁窝嗨痢?/p>

      尋源博望侯,結(jié)客遠(yuǎn)相求。

      少年懷一顧,長(zhǎng)驅(qū)背隴頭。

      焰焰戈霜?jiǎng)樱⒐绺 ?/p>

      天山冬夏雪,交河南北流。

      云起龍沙暗,木落雁門秋。

      輕生殉知己,非是為身謀。

      譯文

      紫燕這匹駿馬有著黃金色的眼珠,馬嘶鳴時(shí)搖動(dòng)著它頸上那美麗的綠色鬃毛。它一路奔馳,天剛亮的時(shí)候就到了長(zhǎng)安洛門。年少時(shí)學(xué)習(xí)劍術(shù),劍術(shù)高超,白猿公敗在少年的手下,飛上枝頭化為一只猿猴。少年穿著飾有珠寶的錦袍,腰間插著匕首和吳鉤。他自小一個(gè)人就有萬(wàn)人的英勇,如今腰間插有寶劍就更顯雄風(fēng)了。與豪俠劇孟結(jié)為好友,二人一見(jiàn)如故,一同去新豐暢飲美酒。少年志氣豪猛,哪怕在都市中,杯酒之間就可以結(jié)束一個(gè)人的性命。不要說(shuō)易水寒冷如冰,看看今日白虹貫日,如此晴朗。只可惜荊軻刺秦王沒(méi)有成功,徒然死在秦宮之中。像秦武陽(yáng)那樣的人如同死灰一樣,跟他這樣的`人結(jié)交朋友,事情怎么會(huì)取得成功呢?

      注釋

      ①紫燕:駿馬的名稱。

      ②啾啾:馬的鳴叫聲。

      ③洛門:指洛陽(yáng)城門,漢代的長(zhǎng)安城門。

      ④凌轢(lì):欺凌,辱蔑。

      ⑤白猿公:這里運(yùn)用了典故,越國(guó)的一名女子善于劍術(shù),在路上遇見(jiàn)了一名老翁,他自稱袁公,與女子比試劍術(shù),沒(méi)有勝利,而飛上樹(shù),變成了一只白色的猿猴。

      ⑥吳鴻:寶劍,吳鉤的代稱。

      ⑦劇孟:人名,漢代洛陽(yáng)人,著名俠士。

      ⑧日貫虹:白虹貫日,形容志氣威猛。

      ⑨武陽(yáng):指秦武陽(yáng),是荊軻的副手,見(jiàn)到秦王后特別驚恐,讓秦王有所察覺(jué)。

      簡(jiǎn)析

      《結(jié)客少年場(chǎng)行》,樂(lè)府舊題,屬于《雜曲歌辭》。李白在這首詩(shī)里表達(dá)了他任俠使氣的豪邁情懷以及他渴望建功立業(yè)的壯志。

    【《結(jié)客少年場(chǎng)行》原文及賞析】相關(guān)文章:

    結(jié)客少年場(chǎng)行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    客至原文及賞析01-18

    估客行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    客中初夏原文及賞析12-19

    客至原文翻譯及賞析12-27

    豫章行原文及賞析12-21

    桃源行原文及賞析08-16

    劉長(zhǎng)卿《少年行》原文注釋賞析10-23

    俠客行原文及賞析11-17

    蝶戀花·早行原文及賞析01-29

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲欧洲国产精品片. | 脸国产精品自产拍在线观看 | 日韩中字一区国产综合 | 日韩精品一区二区不卡的视频 | 中文字幕亚洲小综合 | 久久91精品国产91久久跳舞 |