初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文及賞析

    時間:2021-08-17 13:31:35 古籍 我要投稿

    初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文及賞析

      原文:

    初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文及賞析

      初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡

      唐代:李白

      落羽辭金殿,孤鳴咤繡衣。

      能言終見棄,還向隴西飛。

      譯文

      落羽的鳳凰不如雞,離開了金鑾殿,只好扇動錦衣孤寂哀鳴。

      槍打出頭鳥,誰叫你那么喜歡提意見?那么會說話?那么會作詩?讓笨嘴鳥兒妒忌,現如今只好飛回隴西的故林了。

      注釋

      此詩作于唐玄宗天寶三年(公元744年),詩題一作《敕放歸山,留別陸髓御不遇,詠鸚鵡》。金門,漢代宮門名,又名金馬門;侍御,侍御史.官名,唐為御史臺成員。王侍御、陸侍御,名字不詳;鸚鵡,鳥名。種類甚多,羽毛色彩美麗。舌肉質而柔軟,經反復訓練,能模仿人舀的`聲音。

      落羽,羽毛脫落。金殿,金鑾殿。唐宮殿名。

      繡衣,御的代稱。《漢書》:“王賀為武帝繡衣御史!

      隴西,古地區名。菠指隴山以西地區。約當今甘肅六盤山以西、黃河以東一帶。張華《禽經注》:鸚鵡,出隴西,能言鳥也。李白祖籍也在隴西。西:一作山。

      賞析:

      四旬詩既是詠畫中鸚鵡,又是寫詩人自己。前兩句說,鸚鵡羽毛脫落,離開了金殿,獨自依托在侍御家的墻壁上哀鳴,實際上是在寫自己遭受挫折,從翰林院失意歸來,形單影只,前來向侍御史傾訴衷腸。后兩句說,鸚鵡能模仿人說話,終究要被遺棄,最后還得飛向隴西出生之地,實際上也是在說,冉己敢于陳述意見,終究見棄于唐明皇,只好回到自己的故鄉去了。題畫與言情,兩相嚙合,取譬精巧,可見詩人高超的藝術造詣。

      詩人用鸚鵡的能言喻指自己的才華,既然自己不為朝廷所用,那就只有回歸故里了。古時隴西盛產鸚鵡,而隴西正是李白郡望所在,因而詩人對鸚鵡有同病相憐之感。詩中以“隴西”與“金殿”對舉,其失落之感尤為強烈。

      而這只鸚鵡不是一般的鸚鵡,是從金殿里來的,金殿里的鸚鵡來到此地的原因:一是敗羽,二是能言。正因為這樣,所以只能孤鳴在野,而且嘆息自己失去了錦繡衣裝。因為“能言”而“終見棄”,所以只能獨自飛向隴西,其實這是詩人以鸚鵡自比,寫鸚鵡的遭遇,其實就是抒發自己的情懷,自己就是那只敗羽而多言的鸚鵡。

    【初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文及賞析】相關文章:

    初出金門尋王侍御不遇詠壁上鸚鵡原文翻譯及賞析07-16

    休暇日訪王侍御不遇韋應物10-31

    《侍宴詠石榴》原文、翻譯及賞析02-03

    送路六侍御入朝原文及賞析01-19

    韋應物《休假日訪王侍御不遇》閱讀答案12-01

    《侍宴詠石榴》原文、翻譯及賞析4篇02-03

    送李侍御赴安西原文翻譯及賞析01-15

    送柴侍御_王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-03

    留別王侍御維 / 留別王維原文翻譯及賞析07-16

    王維的《不遇詠》原文及詩歌鑒賞11-24

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲AⅤ鲁丝一区二区三区 日韩欧美综合一区二区 | 日韩午夜精品一区二区三区 | 一区二区三区四区激情另类 | 亚洲天天做夜夜做天天欢人人 | 亚洲v天堂v手机在线 | 一区二区精品性色 |