營(yíng)州歌原文及賞析

    時(shí)間:2021-08-19 13:35:21 古籍 我要投稿

    營(yíng)州歌原文及賞析

      原文:

      營(yíng)州少年厭原野,狐裘蒙茸獵城下。

      虜酒千鐘不醉人,胡兒十歲能騎馬。

      譯文:

      營(yíng)州一帶的少年習(xí)慣在曠野草原上生活,穿著狐皮袍子在城外打獵。

      他們即使喝上千杯酒也不會(huì)醉倒,這些少數(shù)民族的孩子10歲就能騎馬奔跑。

      注釋:

      ⑴營(yíng)州:唐代東北邊塞,治所在今遼寧朝陽。

      ⑵厭(yàn):同“饜”,飽。這里作飽經(jīng)、習(xí)慣于之意。

      ⑶狐裘(qiú):用狐貍皮毛做的比較珍貴的大衣,毛向外。

      ⑷蒙茸(róng):裘毛紛亂的樣子。語出《詩經(jīng)·邶風(fēng)·旌丘》:“狐裘蒙戎”。“茸”通“戎”。

      ⑸城下(xià):郊野。

      ⑹虜(lǔ)酒:指營(yíng)州當(dāng)?shù)爻霎a(chǎn)的酒。

      ⑺千鐘(zhōng):極言其多;鐘,酒器。

      ⑻胡兒:指居住在營(yíng)州一帶的奚、契丹少年。

      賞析:

      唐代東北邊塞營(yíng)州,原野叢林,水草豐盛,各族雜居,牧獵為生,習(xí)尚崇武,風(fēng)俗獷放。高適這首絕句有似風(fēng)情速寫,富有邊塞生活情趣。

      從中原的文化觀念看,穿著毛茸茸的狐皮袍子在城鎮(zhèn)附近的原野上打獵,似乎簡(jiǎn)直是粗野的兒戲,而在營(yíng)州,這些卻是日常生活,反映了地方風(fēng)尚。生活在這里的漢、胡各族少年,自幼熏陶于牧獵騎射之風(fēng),養(yǎng)就了好酒豪飲的習(xí)慣,練成了馭馬馳騁的本領(lǐng)。即使是邊塞城鎮(zhèn)的少年,也浸沉于這樣的習(xí)尚,培育了這樣的性情,不禁要在城鎮(zhèn)附近就獷放地打起獵來。詩人正是抓住了這似屬兒戲的城下打獵活動(dòng)的特殊現(xiàn)象,看到了邊塞少年神往原野的天真可愛的`心靈,粗獷豪放的性情,勇敢崇武的精神,感到新鮮,令人興奮,十分欣賞。詩中少年形象生動(dòng)鮮明。“狐裘蒙茸”,見其可愛之態(tài):“千鐘不醉”,見其豪放之性:“十歲騎馬”,見其勇悍之狀。這一切又都展示了典型的邊塞生活。

      這首絕句的藝術(shù)特點(diǎn)是構(gòu)思上即興寄情,直抒胸臆;表現(xiàn)上白描直抒,筆墨粗放。詩人仿佛一下子就被那城下少年打獵活動(dòng)吸引住,好像出口成章地贊揚(yáng)他們生龍活虎的行為和性格,一氣呵成,不假思索。它的細(xì)節(jié)描寫如實(shí)而有夸張,少年性格典型而有特點(diǎn)。詩人善于抓住生活現(xiàn)象的本質(zhì)和特征,并能準(zhǔn)確而簡(jiǎn)煉地表現(xiàn)出來,洋溢著生活氣息和濃郁的邊塞情調(diào)。在唐人邊塞詩中,這樣熱情贊美各族人民生活習(xí)尚的作品,實(shí)在不多,因而這首絕句顯得可貴。

    【營(yíng)州歌原文及賞析】相關(guān)文章:

    六州歌頭·長(zhǎng)淮望斷原文翻譯及賞析01-24

    鴻鵠歌原文及賞析08-16

    子夜吳歌·秋歌原文及賞析12-14

    《垓下歌》原文、翻譯及賞析02-02

    《明日歌》原文、翻譯及賞析01-30

    垓下歌原文翻譯及賞析01-13

    《長(zhǎng)恨歌》原文及賞析09-29

    長(zhǎng)恨歌原文及賞析09-26

    畫竹歌原文及賞析10-15

    蝶戀花·密州上元原文及賞析01-17

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲日韩欧在线观看 | 日本免费观A视频网 | 亚洲中文字幕午夜福利电影 | 久久综合久久综合久久 | 亚洲福利一区福利片三区 | 中文字幕精品日韩综合 |