《定風波·三月七日》原文及賞析

    時間:2021-08-20 13:10:48 古籍 我要投稿

    《定風波·三月七日》原文及賞析

      定風波·三月七日

      朝代:宋代

      作者:蘇軾

      原文:

      三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺,已而遂晴,故作此。

      莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。

      料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎;厥紫騺硎捝,歸去,也無風雨也無晴。

      譯文

      三月七日,(我)在沙湖道上遇到了雨,避雨的工具之前已經舍棄了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這么覺得。過了一會兒天晴了,所以寫了這首詞。

      不必去聽那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長嘯著,一邊悠然徐行。竹杖和草鞋輕快勝過駿馬,誰會怕!披一身蓑衣,任憑一生風雨。

      料峭的春風將酒意吹醒,我感到有些寒冷,山頭初晴的斜陽卻殷殷相迎;仡^望一眼走過來遇到風雨的地方,我信步歸去,既無所謂風雨,也無所謂天晴。

      注釋

      已而:不久,一會兒。

      吟嘯:吟詠長嘯。

      芒鞋:草鞋。

      一蓑煙雨任平生:披著蓑衣在風雨里過一輩子也處之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。

      料峭:微寒的樣子。

      蕭瑟:風雨吹落的`聲音。

      也無風雨也無晴:風雨天氣和晴朗天氣是一樣的,沒有差別。

      也無風雨也無【晴】:晴與情諧音,手法為雙關,意在指感情上也是如此。

      寫作背景

      元豐五年三月五日,作者去沙湖看田歸途遇雨后所作。三月七日,忽逢大雨,因為作者和同行的人都沒有帶雨具,同行之人皆覺狼狽。雨過天晴,作者聯想到自己人生的坎坷,加上遇見的大雨,寫下了這一首千古流傳的《定風波》。從文中我們可以感受到作者的豁達與樂觀。

    【《定風波·三月七日》原文及賞析】相關文章:

    定風波·紅梅原文翻譯及賞析12-29

    十七日觀潮原文及賞析11-19

    十七日觀潮 原文及賞析10-20

    蘇軾《定風波》詩詞原文及翻譯賞析09-05

    蘇軾《定風波·感舊》原文及賞析07-14

    定風波·紅梅原文翻譯及賞析3篇12-29

    柳永《定風波·自春來》原文及賞析01-05

    定風波·紅梅_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

    定風波·暮春漫興_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯08-03

    蘇軾《定風波·常羨人間琢玉郎》詩詞原文及賞析09-04

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中国AV综合在线 | 亚洲五码在线视频 | 中文无遮挡好黄H肉视频 | 最新国产资源片在线观看 | 日韩午夜午码高清福利片 | 在线鲁鲁视频免费观看 |