芣苡原文及賞析

    時間:2021-10-12 10:55:37 古籍 我要投稿

    芣苡原文及賞析

      原文

      采采芣苡,薄言采之。采采芣苡,薄言有之。

      采采芣苡,薄言掇之。采采芣苡,薄言捋之。

      采采芣苡,薄言袺之。采采芣苡,薄言襭之。

      翻譯

      譯文

      繁茂鮮艷的芣苡,采呀采呀采起來。繁茂鮮艷的芣苡,采呀采呀采得來。

      繁茂鮮艷的芣苡,一片一片摘下來。繁茂鮮艷的芣苡,一把一把捋下來。

      繁茂鮮艷的芣苡,提起衣襟兜起來。繁茂鮮艷的芣苡,掖起衣襟兜回來。

      注釋

     、俨刹桑和安什省;繁茂、鮮艷。

      ②芣苡(fú yǐ):植物名,即車前子,種子和全草入藥。(“芣苡”古時本字是“不以”!安灰浴币彩墙褡帧芭咛ァ钡谋咀帧!捌]苡”即是“胚胎”。見《聞一多全集》)

     、郾⊙裕憾际钦Z助詞,這里含有勸勉的語氣。

      ④有:采取,指已采起來。

     、荻蓿╠uō):拾取。

      ⑥捋(luō):順著枝條把車前子抹下。

      ⑦袺(jié):提起衣襟兜東西。

     、嘁p(xié):翻轉衣襟插于腰帶以兜東西。

      賞析

      《芣苡》是一首婦女采芣苡(藥名:車前子)時所唱的歌曲。一個晴朗的日子,一群婦女相互招呼著,到野外去采芣苡。她們一邊采集,一邊歌唱,充滿了歡樂之情。

      全詩四句一章,分為三章。第一章唱的是她們出發和開始采摘的情形。前兩句“采采芣苡,薄言采之”表現了出發時興致勃勃的樣子,后兩句“采采芣苡,薄言有之”則流露出采到芣苡時欣喜的心情。第二章是具體描寫采芣苡的動作,“掇”是用手指摘取,寫出采摘嫩小芣苡的動作,“捋”是用手成把地把芣苡捋下,寫出采摘長得非常繁茂的芣苡時的`動作。這兩個字不僅寫出了芣苡的不同長勢,而且還使人想象出婦女們采摘時嫻熟靈巧的姿態和辛勞忙碌的景象。末章寫的是經過緊張的勞動,芣苡越采越多的情景。“秸”與“”兩個字形象地表現出了婦女們的敏捷和手巧。

    【芣苡原文及賞析】相關文章:

    《詩經·芣苢》原文翻譯12-25

    清明原文及賞析12-26

    瑤池原文及賞析12-23

    佳人原文及賞析12-22

    出塞原文及賞析12-22

    春愁原文及賞析12-20

    歲暮原文及賞析12-15

    潛原文及賞析12-12

    碩鼠原文及賞析12-11

    行宮原文及賞析12-11

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲一区二区在线 | 欧美十八禁激情在线观看视频 | 亚洲首页国产精品丝袜 | 日韩欧美一区二区三区不卡在线 | 亚洲国产欧美日本视频 | 一区二区三区国产精品 |