《海人謠》原文及賞析

    時間:2021-10-15 11:39:29 古籍 我要投稿

    《海人謠》原文及賞析

      海人謠

      朝代:唐代

      作者:王建

      原文:

      海人無家海里住,采珠役象為歲賦。

      惡波橫天山塞路,未央宮中常滿庫。

      譯文

      海人沒有家,天天在海船中居住。他們每天都要出海去采擷珍珠,殺象取牙來繳納賦稅。險惡的波浪翻涌連天,道路全被高山阻隔。皇宮中的珍珠、象牙常常堆滿的府庫。

      注釋

      ⑴海人:常潛海底的勞動者。

      ⑵役象:海南出象,采珠人使象作為納稅的交通工具。

      ⑶惡波:指險惡的波濤。山塞路:言陸運之苦。

      ⑷未央宮:西漢長安宮名,這里借指唐代皇宮。

      ⑸殺象:象牙是貢物,殺象可以取牙。傳說生活在海上的人有殺象祭風(fēng)神以祈求風(fēng)波平靜的習(xí)俗。

      鑒賞

      此詩是一篇新樂府,通過鮮明的對比,揭示了在封建統(tǒng)治者的橫征暴斂下,勞動人民的苦難生活。

      “海人無家海里住”,詩一開始便交代了“海人”的生活狀況及其工作環(huán)境。“海人”即指潛入海底的勞動者。他們沒有屬于自己的家,常下水作業(yè),大部分時間浸泡在又咸又澀的海水里。一個“住”字形象而準確地反映出“海人”的工作時間之長,勞動強度之大。用字可謂精準。次句“采珠役象為歲賦”對首句作了補敘。“海人”以采珠為業(yè),以交納賦稅為目的。可見當時社會底層勞動人民的負擔(dān)何其繁重,工作條件又是何其低劣。“惡波橫天山塞路”乃詩人渲染之筆,對前兩句作出具體的描繪。采珠之時常常是風(fēng)大浪急、波濤蔽日,運珠之途常常是山陡路仄,坎坷難行。而“海人”卻要年復(fù)一年地辛苦勞作,毫無安閑之時。度日非常艱難。以上三句對“海人”采珠納稅的整個過程描繪得層層深入,用語簡潔生動,形象鮮明,通俗明晰。

      末句“未央宮中常滿庫”是此詩最為精彩之處。與“海人”的`無家與未央宮里的珠寶常常填滿庫房形成鮮明而強烈的對比。讀至此處,讓人不由不發(fā)嘆,未央宮中滿庫房的珠寶竟是“海人”終年辛苦所得,而“海人”卻窮困潦倒至“無家”的地步。詩人先以“海人”為描寫對象,再現(xiàn)了他們工作條件的艱苦及其工作環(huán)境的惡劣程度,結(jié)尾處用重筆突出主題,戛然而止,用筆簡潔峭拔,入木三分。勞動的果實自己不能享有,而全被統(tǒng)治者拿去,主人公內(nèi)心的怨恨、哀傷可想而知。但詩人不予說破,語氣含蓄,意在言外,隱含了作者對統(tǒng)治階級肆意盤剝勞動人民的無恥行經(jīng)的強烈諷刺和憤慨。王安石曾這樣評價王建的詩:“看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛!”

      通篇看來,王建的《海人謠》篇幅短小,構(gòu)思巧妙,語言通俗易懂且凝練精悍,極富表現(xiàn)力,有民歌諺謠的色彩,“獨張籍、王建二家體制相似,稍復(fù)古意。或舊曲新聲,或新題古意,詞旨通暢,悲歡窮泰,慨然有古歌謠之風(fēng)。”(《唐音癸簽》卷七引)。通過前三句與尾句的對比,清晰地反映了詩人的不平和憤怒,尾句一出,便于不動聲色中將題旨表露出來。

    【《海人謠》原文及賞析】相關(guān)文章:

    寄人原文及賞析08-03

    清平樂·懷人原文及賞析12-23

    清明原文及賞析12-26

    瑤池原文及賞析12-23

    佳人原文及賞析12-22

    出塞原文及賞析12-22

    春愁原文及賞析12-20

    歲暮原文及賞析12-15

    潛原文及賞析12-12

    碩鼠原文及賞析12-11

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      天天摸在线视频免费看 | 久久国产午夜精品理 | 日本国产在线精品专区 | 亚洲日韩AV不卡在线播放 | 中文字幕不卡在线视频乱码 | 欧美免播放器一区 |