《寡人之于國(guó)也》原文及賞析

    時(shí)間:2021-11-03 16:29:26 古籍 我要投稿

    《寡人之于國(guó)也》原文及賞析

      寡人之于國(guó)也

      朝代:先秦

      作者:佚名

      原文:

      梁惠王曰:“寡人之于國(guó)也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi);河?xùn)|兇亦然。察鄰國(guó)之政,無(wú)如寡人之用心者。鄰國(guó)之民不加少,寡人之民不加多,何也?

      孟子對(duì)曰:“王好戰(zhàn),請(qǐng)以戰(zhàn)喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”曰:“王如知此,則無(wú)望民之多于鄰國(guó)也。

      “不違農(nóng)時(shí),谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時(shí)入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無(wú)憾也。養(yǎng)生喪死無(wú)憾,王道之始也。“五畝之宅,樹(shù)之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無(wú)失其時(shí),七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時(shí),數(shù)口之家,可以無(wú)饑矣;謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。“狗彘食人食而不知檢,涂有餓莩而不知發(fā),人死,則曰:‘非我也,歲也。’是何異于刺人而殺之,曰‘非我也,兵也’?王無(wú)罪歲,斯天下之民至焉。”

      譯文

      梁惠王說(shuō):“我對(duì)國(guó)家的治理,很盡心竭力的吧!黃河以南發(fā)生災(zāi)荒,就把那里的災(zāi)民移往黃河以東,把河?xùn)|的糧食運(yùn)到河南。當(dāng)河?xùn)|發(fā)生災(zāi)荒的時(shí)候,我也是這樣做的。看看鄰國(guó)的君主主辦政事,沒(méi)有像我這樣盡心盡力的。可是,鄰國(guó)的百姓并不見(jiàn)減少,而我的百姓并不見(jiàn)增多,這是什么原因呢?”

      孟子回答道:“大王您喜歡打仗,就讓我用打仗來(lái)打比方吧。戰(zhàn)鼓咚咚敲響,交戰(zhàn)激烈了,戰(zhàn)敗的士兵丟盔棄甲拖著武器逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了腳。跑了五十步的人因此就去譏笑跑了一百步的人,您覺(jué)得行不行呢?”

      梁惠王說(shuō):“不行。他只不過(guò)沒(méi)有逃跑到一百步罷了,可是這也同樣是逃跑呀!”

      孟子說(shuō):“大王您既然懂得這個(gè)道理,就不必去期望您的國(guó)家的民眾比鄰國(guó)增多啦。只要不違背農(nóng)時(shí),那糧食就吃不完;密孔的漁網(wǎng)不入池塘,那魚鱉水產(chǎn)就吃不完;砍伐林木有定時(shí),那木材便用不盡。糧食和魚類吃不完,木材用無(wú)盡,這樣便使老百姓能夠養(yǎng)活家小,葬送死者而無(wú)遺憾了。老百姓養(yǎng)生送死沒(méi)有缺憾,這正是王道的開(kāi)始。”

      “在五畝大的住宅田旁,種上桑樹(shù),上了五十歲的人就可以穿著絲綢了;雞鴨豬狗不失時(shí)節(jié)地繁殖飼養(yǎng),上了七十歲的人就可以經(jīng)常吃到肉食了。一家一戶所種百畝的田地不誤農(nóng)時(shí)得到耕種,數(shù)口之家就不會(huì)鬧災(zāi)荒了。注重鄉(xiāng)校的教育,強(qiáng)調(diào)孝敬長(zhǎng)輩的道理,須發(fā)花白的'老人們就不再會(huì)肩挑頭頂,出現(xiàn)在道路上了。年滿七十歲的人能穿上絲綢、吃上魚肉,老百姓不缺衣少食,做到了這些而不稱王于天下的是決不會(huì)有的。”

      “現(xiàn)在,豬狗吃的是人吃的食物而不知道設(shè)法制止,路上出現(xiàn)餓死的人而不知道賑濟(jì)饑民,人死了反而說(shuō)‘與我無(wú)關(guān),是年成不好的緣故’這和把人殺了反而說(shuō)‘與我無(wú)干,是武器殺的’又有什么不同呢?大王您要能夠不歸罪于荒年,這樣,普天下的百姓便會(huì)涌向您這兒來(lái)了。”

      注釋

      (1)梁惠王:即魏惠王,名罃(ying)。他在位時(shí),把國(guó)都由安邑(故址在今山西運(yùn)城西)遷到大梁(今河南開(kāi)封市),故魏國(guó)又稱梁國(guó),魏王又稱梁王。

      (2)寡人:寡德之人,是古代國(guó)君對(duì)自己的謙稱。

      (3)于:介詞,對(duì)于。

      (4)盡心焉耳矣:真是費(fèi)盡心力了。盡心,費(fèi)盡心思焉耳矣,都是句末助詞,重疊使用,增強(qiáng)語(yǔ)氣。

      (5)河內(nèi):今河南境內(nèi)黃河以北的地方。

      (6)兇:谷物收成不好,荒年。

      (7)于:到。

      (8)河?xùn)|:黃河以東的地方,在今山西西南部。黃河流經(jīng)山西省境,自北而南,故稱山西境內(nèi)黃河以東的地區(qū)為河?xùn)|。

      (9)粟:谷子,脫殼后為小米,也泛指谷類。

      (10)亦然:也是這樣。

      (11)察:考察。

      (12)政:當(dāng)權(quán)者。

      (13)無(wú)如:沒(méi)有像……。

      (14)加少:更少。加:更。古代人口少,為了增加勞力和擴(kuò)充兵員,希望人口增多,以人口增多為好事。

      (15)對(duì):回答。

      (16)王好戰(zhàn):大王喜歡打仗。好:喜歡。

      (17)請(qǐng):有“請(qǐng)?jiān)试S我”的意思。

      (18)喻:打比方,作說(shuō)明。

      (19)填:擬聲詞,模擬鼓聲。

      (20)鼓之:敲起鼓來(lái)。鼓,動(dòng)詞,擊鼓。之,沒(méi)有實(shí)在意義的襯字。下文“樹(shù)之”的“之”用法相同。

      (21)兵刃既接:兩軍的兵器已經(jīng)接觸,指戰(zhàn)斗已開(kāi)始。兵,兵器、武器。刃,刀、刀劍等。既:已經(jīng)。接,接觸、交鋒。

      (22)甲:鎧甲,古代的戰(zhàn)衣,上面綴有金屬片,可以保護(hù)身體。

      (23)走:跑,這里指逃跑。

      (24)或:有的人。

      (25)則:連詞,那么。

      (26)何如:怎么樣。

      (27)直:通“只”,只是,不過(guò)。

      (28)是:代詞,這,指代上文“五十步而后止”。

      (29)如:如果。

      (30)則:連詞,就。

      (31)無(wú):通“毋”,不要。

      (32)望:希望。

      (33)于:比。

      (34)違:違反,耽誤。這里指耽誤。

      (35)時(shí):季節(jié)。

      (36)谷:糧食的統(tǒng)稱。

      (37)勝:完全,盡。

      (38)數(shù)罟:密網(wǎng)。

      (39)洿:深。

      (40)斤:錛子。

      (41)以時(shí):按一定的季節(jié)。

      (42)養(yǎng)生:供養(yǎng)活著的人。

      (43)喪死:為死了的人辦喪事。

      (44)憾:遺憾。

      (45)王道:以仁義治天下,這是儒家的政治主張。

      (46)始:開(kāi)端。

      (47)五畝:先秦時(shí)五畝約合現(xiàn)在一畝二分多。

      (48)樹(shù):給……種植

      (49)衣帛:穿上絲織品的衣服。衣,穿。

      (50)豚:小豬。

      (51)彘:豬。

      (52)畜:畜養(yǎng)。

      (53)之:助詞。

      (54)無(wú):通“毋”,不要。

      (55)失:與下文的“奪”均為“錯(cuò)過(guò)”意。

      (56)謹(jǐn):謹(jǐn)慎,這里指認(rèn)真從事。

      (57)庠序:都指學(xué)校。商(殷)代叫序,周代叫庠。

      (58)教:教化。

      (59)申:反復(fù)陳述。

      (60)孝悌:古代尊敬父母為“孝”,敬愛(ài)兄長(zhǎng)為“悌”。

      (61)義:道理。

      (62)頒白者不負(fù)戴于道路矣:頭發(fā)花白的老人不會(huì)在路上背著或者頂著東西了。意思是,年輕人知道孝敬老人,都來(lái)代勞了。頒白,頭發(fā)花白。頒:通“斑”。負(fù),背著東西。戴,頂著東西。

      (63)黎民:百姓。

      (64)然而:這樣(如此)卻。

      (65)未之有也:賓語(yǔ)前置,“未有之也”。

      (66)食:動(dòng)詞,吃。

      (67)食:名詞,食物。

      (68)檢:通斂。制止、約束。

      (69)涂:通“途”,路上。

      (70)餓莩:餓死的人。

      (71)發(fā):指打開(kāi)糧倉(cāng),賑濟(jì)百姓。

      (72)歲:年成。

      (73)兵:兵器。

      (74)無(wú):通“毋”,不要。

      (75)罪:歸咎,歸罪。

      (76)斯:則、那么。

      (77)至:到,這里指歸順。

      分段解析

      孟子是繼孔子之后儒家學(xué)派最有聲望的大師。他的學(xué)說(shuō)的核心就是要講“仁義”行“仁政”,即實(shí)行所謂“王道”。其理論基礎(chǔ)就是民本思想,重視人的生存權(quán)利。因此孟子對(duì)那些不行仁政,殘酷掠奪百姓的封建王侯深惡痛絕。《寡人之于國(guó)也》就辛辣地嘲諷了以賢君自居的梁惠王,并憤怒地指出一些封建王侯自詡“為民父母”,可實(shí)際上卻“率獸而食人”,是人民的災(zāi)星。

      《孟子》善用比喻和寓言來(lái)說(shuō)理,論辯技巧十分高明,這在本文中都有明顯的體現(xiàn)。運(yùn)用各種驅(qū)誘論敵就范的手法,文辭鋪張揚(yáng)厲,時(shí)露尖刻,喜用排比、對(duì)偶句,筆鋒咄咄逼人。

      第一段:梁惠王提出“民不加多”的疑問(wèn)

      第二~四段:孟子分析“民不加多”的原因

      第五~七段:闡述了孟子“仁政”的具體內(nèi)容——使民加多的根本措施

    【《寡人之于國(guó)也》原文及賞析】相關(guān)文章:

    文言文《寡人之于國(guó)也》賞析08-09

    《寡人之于國(guó)也》的文言文賞析08-08

    寡人之于國(guó)也通假字10-12

    文言文《寡人之于國(guó)也》譯文08-15

    高中語(yǔ)文文言文《寡人之于國(guó)也》賞析08-09

    語(yǔ)文高二文言文寡人之于國(guó)也原文及譯文05-16

    文言文《寡人之于國(guó)也》的譯文08-15

    《寡人之于國(guó)也》素材挖掘與寫作運(yùn)06-22

    《寡人之于國(guó)也》導(dǎo)學(xué)案(人教版高一必修三)12-06

    人教版必修3高一語(yǔ)文第三單元《寡人之于國(guó)也》學(xué)案12-06

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品在线看 | 亚洲午夜高清国产 | 亚洲精品动漫在线线观看人 | 日本真实乱子伦精品视频 | 在线播放永久免费 | 免费午夜国产视频 |