賈人食言原文及賞析

    時間:2022-07-07 09:33:56 古籍 我要投稿

    賈人食言原文及賞析

      原文

      濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲于浮苴之上,號呼救命。有漁者以舟往救之。未至,賈人曰:"我富者也,能救我,予爾百金!"漁者載而登陸,則予十金。漁者曰:"向許百金而今但予十金?"賈人勃然作色曰:"若漁者也,一日捕魚能獲幾何?而驟得十金猶為不足乎?"漁者黯然而退。他日,賈人浮呂梁而下,舟薄于石,又覆,而漁者在焉。或曰:"何以不就?"漁者曰:"是許金而不酬者也!"未久,賈人沒。

      譯文

      濟陰有位商人,渡河的時候沉了船,趴在浮在水面的水草上呼救。一位漁夫駕著小舟去救他,不等船劃到跟前,商人就急忙大喊:“我是濟北的大戶,你能救了我,我送給你一百兩銀子。”漁夫用船把他載到岸上去以后,他卻只給了漁夫十兩銀子。漁夫問他:“我救你的時候你親口許諾給我一百兩銀子,可是現在只給十兩,這恐怕不合理吧?”商人馬上變了臉說:“你是個打漁的,一天能有多少收入?現在一下子得了十兩銀子,還不滿足嗎?”漁夫很不高興地走開了。過了些日子,這位商人坐船沿著呂梁河東下,船撞在礁石上又沉了,而那位漁夫剛好在他沉船的地方。有人見漁夫沒動,便問他:“你怎么不去救救他?”漁夫輕蔑地回答說:“這是那位答應給我百兩銀子卻又說不算的人。”于是,漁夫把船停在岸邊,看著那位商人在水里掙扎了一陣就沉沒于河水之中了。

      注釋

      1、賈(gǔ)人:商人

      2、于:在

      3、金:銀子

      4、覆:翻(船)

      5號:大叫,呼喊

      6、以:用

      7、則:就

      8、作色:改變神色

      9、若:你

      10、幾何:多少

      11、他日:另一天

      12、或:有人

      13、浮苴(chá):浮在水面的水草

      14、而:表轉折,但是

      15、焉:代詞,此指這里

      16、沒:沉沒

      17、盍:何不

      18、艤:停船靠岸

      19、向:剛才

      20、足:滿足

      21、勃然:發怒的樣子

      22、黯然:灰溜溜的樣子

      23、驟:一下子

      24、亡:傾覆

      25、予:給

      26、薄:碰,撞

      賞析

      誠實與守信是做人的基本準則;欺詐與背信是卑劣的行為。當今市場經濟活躍,不少人拋棄誠信:假藥、假煙、假酒滿天飛;虛假的廣告、騙人的營銷手段、設陷阱的買賣不一而足。這種行為,最終只會自食惡果。

    【賈人食言原文及賞析】相關文章:

    《賈人食言》原文及賞析10-16

    曲江原文及賞析11-02

    金縷衣原文及賞析10-08

    出塞原文及賞析10-08

    菊花原文及賞析10-25

    葉公好龍原文及賞析10-04

    不見原文及賞析10-05

    古意原文及賞析10-11

    落葉原文及賞析10-12

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲国产欧美日韩v一区二区 | 日本精品久久免费观看 | 亚洲精品国产品国语 | 日本在线不卡中文字幕资源 | 亚洲欧美午夜不卡在线观看 | 日日狠狠久久偷偷色综合老牛 |