朝中措·梅原文及賞析

    時(shí)間:2022-02-22 16:36:28 古籍 我要投稿

    朝中措·梅原文及賞析

      原文:

      幽姿不入少年場(chǎng)。無語只凄涼。一個(gè)飄零身世,十分冷淡心腸。

      江頭月底,新詩(shī)舊夢(mèng),孤恨清香。任是春風(fēng)不管,也曾先識(shí)東皇。

      譯文

      美好的姿色得不到青年人的喜歡,心情暗淡不思言語只有無盡的凄涼。飄零一世,只剩心腸冷淡。

      碼頭前,月光下,新詩(shī)里,舊夢(mèng)中,又有多少是關(guān)于梅花孤傲清香的呢?只要先見到春天,就算春風(fēng)不管也值得了。

      注釋

      ①東皇:司春之神。

      賞析:

      簡(jiǎn)評(píng)

      起句“幽姿不入少年場(chǎng)”,其意略同詞人《卜算子·詠梅》詞中的“無意苦爭(zhēng)春”。所以“不爭(zhēng)”、“不入”的人,為潔身自好。幽姿者,美姿也。“幽”字有沉靜淡泊意味,與歌舞喧鬧的“少年場(chǎng)”相對(duì)。此句看起來是直接書寫,其實(shí)是賦與興相結(jié)合,是贊梅,也是自賞。以下三句,轉(zhuǎn)為自憐自傷。“無語”二字是感慨當(dāng)時(shí)自己的國(guó)事、身世都有不可說的地方。北方金、元厲兵秣馬、虎視耽耽,而南宋朝廷,主和議者多,主戰(zhàn)者少。一般權(quán)貴只知追名逐利,求田問舍。國(guó)事如此,夫復(fù)何言。從詞人身世來說,雖然具體背景不知道,但顯然未受重用。既肯定身為“幽姿”,理應(yīng)潔身自好,清貧且有自己的操守,和世俗之人不同,做一個(gè)佳人高士,大部分都是這樣。然而詞人用事心切,耐不住寂寞,既不愿意和奸詐小人所茍同,但是僻處一隅詞人又不免不了感傷一番,這種矛盾心情,詞人也說不出口。故才會(huì)說“飄零身世”、“冷淡心腸”。

      下片“江頭月底”三句是寫梅花風(fēng)韻,也是詞人自我寫照。漫步于江邊月下,梅花疏影橫斜,清香四溢,是詩(shī)境,也是夢(mèng)境。幾句把梅花與詞人清絕愁亦絕的況味傳出。結(jié)尾兩句,和前文相呼應(yīng),于是詞人作自賞之語,沖破了前邊凄涼感傷的情調(diào),以“光榮的過去”排遣內(nèi)心的矛盾。“東皇”意味著梅花雖然沒有到開花的`時(shí)節(jié),然而蒙受著花神眷顧,于是花神讓梅花先開放,早早的占用一年最初的芳香。

      這篇詞中,詞人雖做出了一副自負(fù)自傲的姿態(tài),然而正如李廣罷官后過霸陵自稱“故李將軍”一樣,詞人的心情仍是悲涼的。全篇遣詞造句,意趣十足,梅話與人難以分辨。

      創(chuàng)作背景

      詞人一生酷愛梅花,將其作為一種精神的載體來傾情歌頌,梅花在他的筆下成為一種堅(jiān)貞不屈的形象的象征,曾多次用他的詩(shī)詞為梅花傳神寫照。這首詞就是詞人為了贊頌梅花而寫下的。

    【朝中措·梅原文及賞析】相關(guān)文章:

    朝中措·平山堂原文及賞析02-18

    朝中措·梅_陸游的詞原文賞析及翻譯08-03

    陸游《朝中措》原文及賞析07-14

    朝中措·襄陽古道灞陵橋原文及賞析01-23

    早梅原文及賞析12-26

    梅花 / 梅原文及賞析02-05

    王安石《梅》原文及賞析12-28

    《朝中措·為人壽》古詩(shī)及翻譯10-29

    詠落梅原文及賞析01-02

    早梅原文賞析及翻譯01-20

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲欧美日本国产专区一区 | 中文字幕黑人在线免费 | 欧美久久久久久久一区二区三区 | 亚洲欧美在线一区中文字幕 | 日韩亚洲中文字幕第一页 | 亚洲国产午夜站香蕉 |