《倪莊中秋》原文、翻譯及賞析

    時間:2022-04-23 08:14:59 古籍 我要投稿

    《倪莊中秋》原文、翻譯及賞析

    《倪莊中秋》原文、翻譯及賞析1

      原文:

    《倪莊中秋》原文、翻譯及賞析

      倪莊中秋

      金朝:元好問

      強飯日逾瘦,狹衣秋已寒。

      兒童漫相憶,行路豈知難。

      露氣入茅屋,溪聲喧石灘。

      山中夜來月,到曉不曾看。

      譯文:

      強飯日逾瘦,狹衣秋已寒。

      勉強進食,身體日漸消瘦,寒冷的秋日仍然穿著單薄不合身的衣服。

      兒童漫相憶,行路豈知難。

      不知不覺中慢慢的回想童年,那時候怎么知道人生如此艱難。

      露氣入茅屋,溪聲喧石灘。

      早上的露氣侵入茅屋,在屋中就能聽見溪水撞擊石灘的喧鬧聲。

      山中夜來月,到曉不曾看。

      山中夜夜都會來到的月亮,到了黎明也從沒有看過一眼。

      注釋:

      強飯日逾(yú)瘦,狹(xiá)衣秋已寒。

      強飯:亦作“彊飯”。努力加餐;勉強進食。狹衣:不寬闊的衣服。

      兒童漫相憶,行路豈知難。

      露氣入茅屋,溪聲喧(xuān)石灘。

      溪聲:溪澗的流水聲。

      山中夜來月,到曉不曾看。

      賞析:

      《倪莊中秋》是元代詩人元好問的一首詩,這首詩是寫初秋時節,自己艱難的人生經歷,由景入情,反映了艱辛的社會生活。

      元好問的這首詩,內容實在,感情真摯,語言優美而不尚浮華。

    《倪莊中秋》原文、翻譯及賞析2

      倪莊中秋

      朝代:

      作者:元好問

      原文:

      強飯日逾瘦,狹衣秋已寒。

      兒童漫相憶,行路豈知難。

      露氣入茅屋,溪聲喧石灘。

      山中夜來月,到曉不曾看。

      譯文

      不想吃飯身體日漸消瘦,穿著平破爛的衣服,秋天的寒意不知不覺中到來,不知不覺中慢慢的'回憶童年。那時候怎么知道人生的艱難,早上的露氣飄進茅屋,在沙灘邊能聽到溪水的聲音。每每到了晚上月亮(山中)就出來了,到了黎明也從沒有看過一眼。

      注釋

      強飯:亦作“彊飯”。 努力加餐;勉強進食。

      狹衣:不寬闊的衣服。

      溪聲:溪澗的流水聲。

      鑒賞

      《倪莊中秋》是元代詩人元好問的一首詩,這首詩是寫初秋時節,自己艱難的人生經歷,由景入情,反映了艱辛的社會生活。

      元好問的這首詩,內容實在,感情真摯,語言優美而不尚浮華。

    【《倪莊中秋》原文、翻譯及賞析】相關文章:

    水調歌頭·中秋原文賞析及翻譯08-03

    水調歌頭·中秋原文翻譯及賞析07-16

    劉克莊賀新郎·端午原文翻譯及賞析08-25

    折桂令·中秋原文翻譯及賞析08-16

    折桂令·中秋原文、翻譯及賞析01-07

    閩中秋思原文翻譯及賞析04-22

    《水調歌頭·徐州中秋》原文、翻譯及賞析10-28

    水調歌頭·徐州中秋原文翻譯及賞析08-14

    夜宴左氏莊_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

    謝莊月賦原文及賞析10-21

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲色影视在线播放 | 欧美专区在线中文网 | 中文字幕看片在线a免费 | 亚洲欧美卡通动漫一区二区 | 色多多99在线热播视频 | 伊伊人成亚洲综合人网 |