山坡羊·燕城述懷原文翻譯賞析

    時間:2022-08-10 18:54:03 古籍 我要投稿

    山坡羊·燕城述懷原文翻譯賞析

    山坡羊·燕城述懷原文翻譯賞析1

      山坡羊·燕城述懷

      云山有意,軒裳無計,被西風吹斷功名淚。

      去來兮,再休提!

      青山盡解招人醉,得失到頭皆物理。

      得,他命里;失,咱命里。

      鑒賞

      元代的知識分子地位低下,得不到當局的重用,于是會有一種懷才不遇、生不逢時的悲嘆。作者置身燕城,不由得懷古傷今,追慕起了當年燕昭王在此筑黃金臺招賢興國的盛舉。而作者身為元朝知識分子中的一員又能如何?自己的命運由不得自己把握。可悲可嘆!也許只有山水林泉才是最好的歸宿。

      譯文及注釋

      譯文

      云山有情有意,可沒有辦法得到官位,被西風吹斷了功名難求的.傷心淚。歸去吧,不要舊事重提。青山善解人意讓人沉醉,得和失到頭來都是由于天理。得,是人家命里有;失,是我命里不濟。

      注釋

      軒裳:即軒冕,古代卿大夫的車服。此指入仁取得功名官位。

      去來兮:即歸去來兮,辭官退隱歸鄉。

      盡解:完全懂得。

      物理:事物之常事。

    山坡羊·燕城述懷原文翻譯賞析2

      山坡羊·燕城述懷

      作者:劉致

      朝代:唐朝

      云山有意,軒裳無計,被西風吹斷功名淚。

      去來兮,再休提!

      青山盡解招人醉,得失到頭皆物理。

      得,他命里;失,咱命里。

      譯文 云山有情有意,可沒有辦法得到官位,被西風吹斷了功名難求的傷心淚。歸去吧,不要舊事重提。青山善解人意讓人沉醉,得和失到頭來都是由于天理。得,是人家命里有;失,是我命里不濟。

      注釋①軒裳:即軒冕,古代卿大夫的車服。此指入仁取得功名官位。②去來兮:即歸去來兮,辭官退隱歸鄉。③盡解:完全懂得。④物理:事物之常事。

      賞析:

      元代的知識分子地位低下,得不到當局的重用,于是會有一種懷才不遇、生不逢時的悲嘆。作者置身燕城,不由得懷古傷今,追慕起了當年燕昭王在此筑黃金臺招賢興國的盛舉。而作者身為元朝知識分子中的一員又能如何?自己的命運由不得自己把握。可悲可嘆!也許只有山水林泉才是最好的歸宿。

    【山坡羊·燕城述懷原文翻譯賞析】相關文章:

    雙雙燕·詠燕原文翻譯及賞析08-16

    燕歌行原文翻譯及賞析02-18

    述懷 / 出關_魏徵的詩原文賞析及翻譯08-03

    歸燕詩原文翻譯及賞析07-05

    《歸燕詩》原文、翻譯及賞析01-04

    隋宮燕原文翻譯及賞析01-07

    《隋宮燕》原文翻譯及賞析09-10

    燕昭王原文翻譯及賞析02-15

    歸燕詩原文翻譯及賞析07-04

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲中文字幕网站你懂得 | 亚洲Av一级特黄大片 | 亚洲性色在线视频 | 污污污网站在线免费观看 | 日韩亚洲人成在线综合日本 | 日本玖玖资源在线一区 |