夜宿七盤嶺原文及賞析

    時間:2022-10-09 17:06:02 古籍 我要投稿

    夜宿七盤嶺原文及賞析

      原文:

      獨游千里外,高臥七盤西。

      曉月臨窗近,天河入戶低。

      芳春平仲綠,清夜子規啼。

      浮客空留聽,褒城聞曙雞。

      譯文:

      我獨自遠游在千里之外,如今在七盤山的西面高枕而臥。

      拂曉的殘月很近地挨著窗子,天上的銀河向西低垂,仿佛要從門戶中流入。

      在這芬芳艷美的春天,銀杏樹一片翠綠,凄清的夜里,傳來了子規的哀啼。

      我孤身在外,無依無靠,空自留在這里聽那子規的凄鳴,褒城里傳來公雞報曉之聲。

      賞析:

      創作背景

      此詩是沈佺期被流放驩州(轄境相當今越南義安省南部和河靜。┩局袑懙。沈佺期因為趨附張易之,“會張易之敗,遂長流驩州”(《新唐書·列傳第一百二十七》)。這首詩即作于詩人被流放途中夜宿七盤嶺之時。據此詩末句“褒城聞曙雞”,褒城在今陜西漢中北,七盤嶺在其西南。夜宿七盤嶺,則已過褒城,離開關中,而入蜀境。這詩或作于詩人此次入蜀之初。

      賞析

      這首五律首聯破題,說自己將作遠游,此刻夜宿七盤嶺!蔼氂巍憋@出無限失意的情緒,而“高臥”則不僅點出住宿高山,更有謝安“高臥東山”的意味,表示將“獨游”聊作隱游,進一步點出失意的境遇。次聯即寫夜宿所見的'遠景,生動地表現出“高臥”的情趣,月亮仿佛就在窗前,銀河好像要流進房門那樣低。三聯是寫夜宿的節物觀感,纖巧地抒發了“獨游”的愁思。這里,詩人望著濃綠的銀杏樹,聽見悲啼的杜鵑聲,春夜獨宿異鄉的愁思和惆悵,油然彌漫。末聯承“子規啼”,寫自己正浸沉在杜鵑悲啼聲中,雞叫了,快要上路了,這七盤嶺上不寐的一夜,更加引起對關中故鄉的不勝依戀。“浮客”即游子,詩人自指。謝惠連《西陵遇風獻康樂》說:“凄凄留子言,眷眷浮客心。……靡靡即長路,戚戚抱遙悲!贝嘶闷湟!翱樟袈牎笔侵付霹N催歸,而自己不能歸去。過“褒城”便是入蜀境,雖在七盤嶺還可聞見褒城雞鳴,但詩人已經入蜀遠別關中了。

      這首詩是初唐五律的名篇,格律已臻嚴密,但尚留發展痕跡。通首對仗,力求工巧,有齊梁余風。詩人抓住夜宿七盤嶺這一題材的特點,巧妙地在“獨游”、“高臥”上做文章。首聯點出“獨游”、“高臥”;中間兩聯即寫“高臥”、“獨游”的情趣和愁思,寫景象顯出“高臥”,寫節物襯托“獨游”;末聯以“浮客”應“獨游”,以“褒城”應“高臥”作結。結構完整,針跡細密。同時,它通篇對仗,鏗鏘協律,而文氣流暢,寫景抒懷,富有情趣和意境。胡應麟評價這首詩“氣象冠裳,句格鴻麗”,的確是有識之言。在初唐宮廷詩壇上,沈佺期是以工詩著名的,張說曾夸獎他說:“沈三兄詩,直須還他第一!”(見劉餗《隋唐嘉話》)這未免過獎,但也可說明,沈詩確有較高的藝術技巧。這首詩也可作一例。

    【夜宿七盤嶺原文及賞析】相關文章:

    《夜宿七盤嶺》賞析09-14

    夜宿七盤嶺原文及翻譯03-18

    《夜宿七盤嶺》閱讀答案07-05

    沈佺期《夜宿七盤嶺》閱讀答案及賞析06-15

    《夜宿七盤嶺》沈佺期唐詩11-09

    夜宿山寺原文及賞析08-18

    《夜宿山寺》原文及賞析12-08

    夜宿山寺原文及賞析08-17

    夜宿山寺原文及賞析08-16

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲中文字幕一级视频 | 亚洲性爱在线免费看 | 欲香欲色天天综合久久 | 亚洲欧美日韩久久精品第一区 | 中文字幕级片在线播放 | 亚洲精品成AV人在线观看片 |