踏莎行原文及賞析

    時(shí)間:2023-05-09 09:40:06 古籍 我要投稿

    踏莎行原文及賞析

      原文:

      燕燕輕盈,鶯鶯嬌軟。

      分明又向華胥見(jiàn)。

      夜長(zhǎng)爭(zhēng)得薄情知,春初早被相思染。

      別后書辭,別時(shí)針線。

      離魂暗逐郎行遠(yuǎn)。

      淮南皓月冷千山,冥冥歸去無(wú)人管。

      譯文

      她體態(tài)輕盈、語(yǔ)聲嬌軟的形象,我分明又從好夢(mèng)中見(jiàn)到了。我仿佛聽(tīng)到她在對(duì)我說(shuō):長(zhǎng)夜多寂寞呀,你這薄情郎怎么會(huì)知道呢?春天才剛開(kāi)頭,卻早已被我的相思情懷染遍了。

      自從分別以后,她捎來(lái)書信中所說(shuō)的種種,還有臨別時(shí)為我刺繡、縫紉的針線活,都令我思念不已。她來(lái)到我的夢(mèng)中,就像是傳奇故事中的倩娘,魂魄離了軀體,暗地里跟隨著情郎遠(yuǎn)行。我西望淮南,在一片潔白明亮的月光下,千山是那么的清冷。想必她的魂魄,也像西斜的月亮,在冥冥之中獨(dú)自歸去。也沒(méi)有個(gè)人照管。

      注釋

      踏莎行:詞牌名。又名《柳長(zhǎng)春》《喜朝天》等。雙調(diào)五十八字,仄韻。又有《轉(zhuǎn)調(diào)踏莎行》,雙調(diào)六十四字或六十六字,仄韻。

      沔(miǎn)東:唐、宋州名,今湖北漢陽(yáng)(屬武漢市),姜夔早歲流寓此地。丁未元日:孝宗淳熙十四年(1187年)元旦。

      燕燕、鶯鶯:借指伊人。蘇軾《張子野八十五歲聞買妾述古令作詩(shī)》:“詩(shī)人老去鶯鶯在,公子歸來(lái)燕燕忙!

      華胥(xū):夢(mèng)境。

      郎行:情郎那邊。

      淮南:指合肥。

      冥冥(míng):自然界的幽暗深遠(yuǎn)。

      賞析:

      作者二十多歲時(shí)在合肥(宋時(shí)屬淮南路)結(jié)識(shí)了某位女郎,后來(lái)分手了,但他對(duì)她一直眷念不已。淳熙十四年(1187年)元旦,姜夔從第二故鄉(xiāng)漢陽(yáng)(宋時(shí)沔州)東去湖州途中抵金陵時(shí),夢(mèng)見(jiàn)了遠(yuǎn)別的戀人,寫下此詞。

    【踏莎行原文及賞析】相關(guān)文章:

    踏莎行原文賞析06-11

    《踏莎行》原文翻譯及賞析06-15

    踏莎行原文翻譯及賞析05-04

    踏莎行·郴州旅舍原文及賞析08-21

    《踏莎行·郴州旅舍》原文與賞析04-18

    踏莎行·秋入云山原文及賞析08-17

    踏莎行·小徑紅稀原文及賞析08-18

    踏莎行·情似游絲原文及賞析07-20

    踏莎行·碧海無(wú)波原文賞析09-23

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      在线观看国产日韩亚洲中文字幕 | 中文字幕少妇激情在线看 | 色综合久久久久综合99 | 午夜高清国产拍精品福利 | 欧美、日本v视频在线播放 亚洲国产一区二区三区啪 一区二图三区国产精品 | 在线免费观看人成视频色九 |