東魯見狄博通原文及賞析

    時間:2023-05-12 16:15:06 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    東魯見狄博通原文及賞析

      原文:

      去年別我向何處,有人傳道游江東。

      謂言掛席度滄海,卻來應是無長風。

      譯文

      去年我們相別,有人傳話說您游江東去了。

      又說您掛帆東海,直渡滄溟,一路上平安無事,風平浪靜。

      注釋

      東魯:魯郡之別稱,唐屬河南道,即今山東兗州市。如魯國、魯中等。

      狄博通:戶部郎中光濟之孫,李白的好友。據《新唐書·宰相世系表》,是梁國公狄仁杰的孫子。

      江東:長江流至蕪湖,呈南北走向,江以東為遼東,即今安徽、江蘇南部和浙江北部地區。

      掛席:掛風帆。

      滄海:此指東海。

      卻來:返回之意。

      “謂言”:這兩句意為:本說渡海,而今返回,當是無長風之故。

      賞析:

      “去年別我向何處,有人傳道游江東”運用鋪敘手法,講述詩人與久別重逢的友人狄博通的親切慰問,突顯出朋友之間的深厚情誼。“別我向何處”、“傳道游江東”為李問狄答,增加了詩人與朋友間的相思離別之苦。詩詞新穎別致、平淡無奇,又給人以信增親切之感,似是客套之話而實為肺腑之言。

      “謂言掛席度滄海,卻來應是無長風”緊扣上文,拉近朋友之間的距離,字里間處處充溢著詩人對友人狄博通的關愛之情,噓寒問暖,無微不至,抒寫了詩人對友人狄博通的深切懷念和重逢的喜悅之情。“度滄海”能表達李白凌云之志,“長風”,則形容在大浪襲來時的情景,飄逸灑脫,無拘無束,豪情萬丈。詩人運用“長風破浪”的意象來表達自己高遠的志向,這恰恰是突顯出詩人所追求的人生氣質。比如:“長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓”(《宣州謝朓樓餞別校書叔云》);“長風破浪會有時,直掛云帆濟滄海”(《行路難》)。

      全詩四句二十八字,廖廖數句就刻畫出詩人與久別重逢友人狄博通的深厚友情,深深地印在了讀者的心上,足見李白清新脫俗的詩風。此詩語言通俗易懂、言簡意賅、信口成章,借用“掛席”、“度”、“滄海”、“長風”等有巨大氣勢的事物和表現大起大落的動詞,使得詩意具有飛揚跋扈、不可一世的氣勢,生動詼諧地描寫了友人狄博通“掛席度滄海”、“游江東”的形象,亦似是喻已,側面襯托出詩人不滿足于“孤臣孽子”的現狀,向往著“直掛云帆濟滄海”的凌云壯志、沖天豪情,表達了詩人剛正不阿的高尚品格,想再次擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心與展望的強音。

      此詩字里間處處充溢著詩人崇高的理想和遠大的抱負,體現了李白與友人狄博通之間相互關心的真摯友誼,抒寫出詩人見到從江東歸來的好友狄博通的欣喜心情。

    【東魯見狄博通原文及賞析】相關文章:

    東魯見狄博通原文及賞析10-12

    寄東魯二稚子原文及賞析08-17

    《東魯門泛舟二首》原文、翻譯及賞析06-11

    寄東魯二稚子_李白的詩原文賞析及翻譯08-27

    東魯門泛舟二首原文翻譯及賞析07-14

    送狄宗亨原文及賞析03-24

    夢游天姥吟留別 / 別東魯諸公原文及賞析10-18

    《夢游天姥吟留別 / 別東魯諸公》原文及賞析08-16

    東溪原文及賞析07-16

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲精品福利在线 | 最新久久偷拍视频 | 亚洲天堂久久伊人网 | 在线看黄a∨无毒网站免费 永久A电影三级在线观看 | 亚洲欧美一区二区三区 | 亚洲欧美日韩一级在线 |