《初秋行圃》原文翻譯及賞析

    時間:2023-05-25 10:02:56 古籍 我要投稿

    《初秋行圃》原文翻譯及賞析

    《初秋行圃》原文翻譯及賞析1

      原文:

      初秋行圃

      宋代: 楊萬里

      落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。

      聽來咫尺無尋處,尋到旁邊卻不聲。

      譯文:

      落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。

      落日看來好像無情卻最有情,催促千樹萬樹上的蟬在傍晚時一齊鳴唱。

      聽來咫尺無尋處,尋到旁邊卻不聲。

      聽著聲音近在咫尺,卻無法找到它們,一旦尋到它的近旁,卻又沒有了聲響。

      注釋:

      落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。

      聽來咫(zhǐ)尺無尋處,尋到旁邊卻不聲。

      咫尺:周制八寸為咫,十寸為尺。形容距離很近。

      賞析:

      這是以田園生活為題材的古詩。它以描寫蟬為目的,詩人楊萬里寫落日催暮蟬,蟬鳴聲此起彼伏的`情景,也寫了聞蟬尋聲,蟬兒閉口的情形,整首詩通俗易懂、真切傳神、趣味橫生。雖是即景寫景,卻亦具有一番清新別致的情趣。

    《初秋行圃》原文翻譯及賞析2

      初秋行圃

      朝代:宋代

      作者:楊萬里

      原文

      落日無情最有情,遍催萬樹暮蟬鳴。

      聽來咫尺無尋處,尋到旁邊卻不聲。

      譯文

      (題目)初秋在園子里散步

      夕陽看似無情,其實最有情,

      園里樹上的蟬,正趁著太陽落下的短暫時間,拼命的高聲歌唱,園子里一片蟬叫聲。

      蟬的叫聲好像就在身邊,可是你卻無法找到他們,

      因為,當你找到它跟前的時候,它好像知道你來了,鳴叫聲立即停止了。

      注釋

      圃:種植菜蔬、花草、瓜果的`園子。行圃,即指在園子里散步。

      咫尺:周制八寸為咫,十寸為尺。形容距離很近。

      賞析

      這是以田園生活為題材的古詩。它以描寫蟬為目的,詩人楊萬里寫落日催暮蟬,蟬鳴聲此起彼伏的情景,也寫了聞蟬尋聲,蟬兒閉口的情形,整首詩通俗易懂、真切傳神、趣味橫生。雖是即景寫景,卻亦具有一番清新別致的情趣。

    【《初秋行圃》原文翻譯及賞析】相關文章:

    初秋行圃原文賞析及翻譯04-29

    初秋行圃原文翻譯及賞析03-29

    初秋行圃原文賞析及翻譯3篇04-29

    初秋行圃原文翻譯及賞析(2篇)10-07

    初秋行圃原文翻譯及賞析2篇06-09

    初秋行圃原文翻譯及賞析3篇03-29

    《初秋行圃》教學反思06-10

    《初秋行圃》的教學反思07-06

    《西塍廢圃》原文翻譯及賞析06-15

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      午夜资源一区二区三区 | 色香欲亚洲天天综合网 | 亚洲国产精品va在线播放 | 日韩欧美在线观看 | 亚洲成Av人片乱码色午夜在线 | 中文字幕乱码亚州无线码二区 |