望海樓晚景原文翻譯及賞析

    時間:2023-11-01 12:55:57 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    望海樓晚景原文翻譯及賞析

    望海樓晚景原文翻譯及賞析1

      原文

      望海樓晚景五絕

      海上濤頭一線來,樓前指顧雪成堆。

      從今潮上君須上,更看銀山二十回。

      橫風吹雨入樓斜,壯觀應須好句夸。

      雨過潮平江海碧,電光時掣紫金蛇。

      青山斷處塔層層,隔岸人家喚欲應。

      江上秋風晚來急,為傳鐘鼓到西興。

      樓下誰家燒夜香,玉笙哀怨弄初涼。

      臨風有客吟秋扇,拜月無人見晚妝。

      沙河燈火照山紅,歌鼓喧喧笑語中。

      為問少年心在否,角巾欹側鬢如蓬。

      翻譯

      海上波濤初來時像一條白線,轉眼在望海樓前就變成雪堆一樣了。

      如今潮水翻涌向上你也要再上層樓,再來觀看白浪形成的銀山,看它二十回也不嫌多。

      大風吹打雨水斜著飄進望海樓,壯麗的景觀應該用華美的辭句來夸贊。

      風雨過后潮水平靜江海碧澄,時時閃過的電光形成紫金般的龍蛇。

      青山斷開的地方有層層的塔,隔條江水想要回應對岸人家的呼喚。

      傍晚,江上的秋風吹得很急切,為的是把鐘鼓的.聲音傳到西興。

      夜晚,誰家在望海樓下點燃爐香,玉笙哀怨的的樂曲在剛剛有涼意的時候響起。

      有位客人面對秋風在扇子上題詩,祭拜明月讓人無法看見你的晚妝。

      沙河上的船燈將山照紅,歌聲鼓聲在笑語中喧響。

      問一問少年的心思在哪里,只見他方巾斜在一旁以致頭發散亂。

      注釋

      指顧:即指點顧盼之間,形容其快。猶如說須臾、一會兒。這兩句寫海潮來勢兇猛。

      二十:一本作“十二”。

      時:時時。

      掣:拉,拽。

      紫金蛇:形容閃電的形狀和色彩。

      西興:即西陵,在杭州對岸蕭山區境內,相傳為越國范蠡屯兵之處。

      創作背景

      這組詩共五首,作于北宋熙寧五年(1072年),當時蘇軾被派往杭州擔任州試的監試。院試余暇,蘇軾得以到鳳凰山上的望海樓閑坐,寫下這五首詩。

      賞析

      這組詩分別詠江潮、雨電、秋風、雅客、江景,五首各具情韻。其中第二首(“橫風吹雨入樓斜”)曾作為詩歌鑒賞題的材料出現在20xx年普通高等學校招生全國統一考試湖北卷的語文試題中。

      有人認為,蘇軾詩中的“橫風”、“壯觀”(“觀”在這里讀第四聲,不讀第一聲)兩句,寫得不夠好。他既說“應須好句夸”,卻不著一字,一轉便轉入“雨過潮平”了。那樣就是大話說過,沒有下文。

      這話雖說不無道理,但蘇軾這樣寫,自是另有原因。第一,他是要寫一組望海樓晚景的詩,眼下還不想騰出筆墨來專寫忽來忽去的橫風橫雨。所以他只說“應須”,是留以有待的意思。第二,既然說得上“壯觀”,就須有相應的筆墨著力描寫,老把它放在“晚景”組詩中,是不太合適的,不好安排。

      蘇軾寫下這組詩后的第二年,他游覽了有美堂,適逢暴雨,就立即寫了《有美堂暴雨》七律一篇,奇句驚人,是一首名作。應了他那“壯觀應須好句夸”的話了。

      其實在這首詩中,他的思想有過一段起伏變化。在開頭,他看到一陣橫風橫雨,直撲進望海樓來,很有一股氣勢,使他陡然產生要拿出好句來夸一夸這種“壯觀”的想法,不料這場大雨,來得既急,去得也塊,一眨眼間,風已靜了,雨也停了。就好像演戲拉開帷幕之時,大鑼大鼓,敲得震天價響,大家以為下面定有一場好戲,誰知演員還沒登場,帷幕便又落下,毫無聲息了。弄得大家白喝了彩。蘇軾這開頭兩句,正是寫出人們(包括詩人在內)白喝了一通彩的神情。

      雨過以后,向樓外一望,天色暗下來了,潮水穩定地慢慢向上漲,錢塘江浩闊如海,一望如碧玉似的顏色。遠處還有幾朵雨云未散,不時閃出電光,在天空里劃著,就像時隱時現的紫金蛇。

      這首詩寫的就是這樣一幅望海樓的晚景。開頭時氣勢很猛,好像很有一番熱鬧,轉眼間卻是雨收云散,海闊天肯,變幻得使人目瞪口呆。其實不止自然界是這祥,人世間的事情,往往也是如此的。

    望海樓晚景原文翻譯及賞析2

      橫風吹雨入樓斜,壯觀應須好句夸。

      雨過潮平江海碧,電光時掣紫金蛇。

      譯文

      大風吹打雨水斜著飄進望海樓,壯麗的景觀應該用華美的辭句來夸贊。風雨過后潮水平靜江海碧澄,時時閃過的電光形成紫金般的龍蛇。

      賞析

      《望海樓晚景》共有五首,這是其中第二首。有人認為,蘇軾詩中的“橫風”、“壯觀”(“觀”在這里讀第四聲,不讀第一聲)兩句,寫得不夠好。他既說“應須好句夸”,卻不著一字,一轉便轉入“雨過潮平”了。那樣就是大話說過,沒有下文。

      這話雖說不無道理,但蘇軾這樣寫,自是另有原因。第一,他是要寫一組望海樓晚景的詩,眼下還不想騰出筆墨來專寫忽來忽去的橫風橫雨。所以他只說“應須”,是留以有待的意思。第二,既然說得上“壯觀”,就須有相應的'筆墨著力描寫,老把它放在“晚景”組詩中,是不太合適的,不好安排。

      蘇軾寫下這組詩后的第二年,他游覽了有美堂,適逢暴雨,就立即寫了《有美堂暴雨》七律一篇,奇句驚人,是一首名作。應了他那“壯觀應須好句夸”的話了。

      其實在這首詩中,他的思想有過一段起伏變化。在開頭,他看到一陣橫風橫雨,直撲進望海樓來,很有一股氣勢,使他陡然產生要拿出好句來夸一夸這種“壯觀”的想法,不料這場大雨,來得既急,去得也塊,一眨眼間,風已靜了,雨也停了。就好像演戲拉開帷幕之時,大鑼大鼓,敲得震天價響,大家以為下面定有一場好戲,誰知演員還沒登場,帷幕便又落下,毫無聲息了。弄得大家白喝了彩。蘇軾這開頭兩句,正是寫出人們(包括詩人在內)白喝了一通彩的神情。

      雨過以后,向樓外一望,天色暗下來了,潮水穩定地慢慢向上漲,錢塘江浩闊如海,一望如碧玉似的顏色。遠處還有幾朵雨云未散,不時閃出電光,在天空里劃著,就像時隱時現的紫金蛇。

      這首詩寫的就是這樣一幅望海樓的晚景。開頭時氣勢很猛,好像很有一番熱鬧,轉眼間卻是雨收云散,海闊天肯,變幻得使人目瞪口呆。其實不止自然界是這祥,人世間的事情,往往也是如此的。上了年紀的人,經歷的事情多了,會不止一次地遇到過類似的現象。

      蘇軾

      (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

    【望海樓晚景原文翻譯及賞析】相關文章:

    望海樓原文翻譯及賞析04-14

    望海樓的原文翻譯及賞析08-02

    《望海樓》原文、翻譯及賞析05-28

    望海樓原文翻譯及賞析2篇07-19

    望海樓原文翻譯及賞析(2篇)03-22

    望海樓原文及賞析07-19

    《春江晚景》原文翻譯及賞析07-19

    《春江晚景》原文的翻譯及賞析12-22

    春江晚景原文翻譯及賞析10-11

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      欧美、日本v视频在线播放 亚洲国产一区二区三区啪 一区二图三区国产精品 | 亚洲ⅴs日韩在线 | 日韩综合精品视频在线观看 | 精品日韩国产欧美在线观看 | 中文字幕亚洲欧美日韩专区 | 一级域名网站在线观看 |