- 相關推薦
隴西行陳陶
《隴西行》共四首,這是第二首,是晚唐詩人陳陶的名作,被選入《唐詩三百首》。全詩反映了唐代戰爭的殘酷性以及長期征戰帶給人民(尤其是廣大婦女)的痛苦和災難,表達了非戰情緒。三、四兩句,以“無定河邊骨”與“春閨夢里人”比照,虛實相對,從而使詩歌產生了震撼人心的悲劇力量。詩情境凄楚,吟來令人潸然淚下。
原文
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。
可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人!
注釋
①貂錦:這里指戰士,指裝備精良的精銳之師。
②無定河:在陜西北部,是黃河一級支流,由內蒙入陜西,因急流挾沙,深淺無定得名。
③春閨:這里指戰死者的妻子。
④匈奴:指西北邊境部族。
翻譯
唐軍將士誓死橫掃匈奴奮不顧身,五千身穿錦袍的精兵戰死在胡塵。
真可憐呵那無定河邊成堆的白骨,還是少婦們夢中相依相伴的丈夫。
賞析
本詩是陳陶的傳世名篇,原題一共四首,這里所選的是第二首。詩中表現的是守邊將士英勇殉國的精神和征人思婦的情懷。
首句“誓掃匈奴不顧身”,“誓掃”一詞寫出了征人的愛國情懷和戰斗表現,“不顧身”成功地揭示出戌邊將士不怕犧牲、英勇戰斗的豪情。這一句也表現了將士的心理活動,也許“不顧身”是為了早日結束戰斗、盡早回家團聚吧。
次句“五千貂錦喪胡塵”描繪出了愛國將士慷慨悲壯、以身殉國的畫面,在這幅畫面中,我們不難感受到戰斗的激烈、殘酷。“五千”表數目之多,突顯了戰爭帶給人的災難,從中我們也可以想象得到將士視死如歸的情態。戰爭的殘酷與將士的英勇豪邁交融在一起,讓人既同情,又心生敬佩。
三、四句“可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人”,“河邊骨”指的是戰死將士的尸骨,“可憐”一詞也寫出了詩人對守邊將士的同情。不僅詩人如此,最為將士擔心、最思念他們的是誰呢?是“春閨”人,即他們的妻子。但是這些將士的妻子并不知道自己的丈夫在沙場上的狀況,所以她們還在做著與丈夫相會之夢。“河邊骨”與“夢里人”相對照,極具震撼力,讓人徒生悲涼之意。
全詩通過巧妙的時空錯置,使得全詩的容量得到最大限度的擴展。從詩中我們可以感受到戌邊將士的愛國決心和戰爭的血腥,以及征人之妻的思念之苦,同時我們也傾聽到了詩人對和平的呼喚。僅28個字,卻內涵豐富,感人肺腑。
陳陶(約812—888)唐代詩人。字嵩伯,自號三教布衣,嶺南(今兩廣一帶)人,一作鄱陽(今江西鄱陽)人,又作劍浦(今福建南平)人。早年游學長安,研究天文學,于詩也頗有造詣。舉進士不第,遂耽情于山水之間,曾漫游江西、福建、江蘇、浙江、河南、四川、廣東等地。宣宗大中(847—860)年間,隱住洪州西山(在今江西新建縣西)學仙,不知所終。陳陶終身處士,廣有詩名。其詩多為旅途題詠或隱居學仙之詞,消極出世思想較濃,但也有部分投贈權貴、干謁求薦之作。《全唐詩》錄其詩二卷。
【隴西行陳陶】相關文章:
陳陶《隴西行》古詩賞析12-16
川西行散文09-28
岑參西行漫記06-08
《隴西行》譯文及賞析09-24
隴西行譯文及詩意09-24
王維《隴西行》賞析04-28
王維《隴西行》古詩06-01
隴頭水閱讀答案06-20
四川西行記09-06
《陸隴其為令》閱讀答案09-23