1.日語:十で神童、十五で才子、二十過ぎればただの人。~日本の諺
中文:十歲時(shí)是神童,十五歲時(shí)是才子,過了二十歲就只是個(gè)凡人了。~日本諺語
2.日語:勤勉だけが取り柄なら、蟻と変わるところがない。~ヘンリー・デビッド・ソロー
中文:如果唯一的長處就是勤勞的話,那么和螞蟻就沒什么區(qū)別。~Henry David Thoreau
3.日語:登山の目標(biāo)は山頂と決まっている。しかし、人生の面白さはその山頂にはなく、かえって逆境の、山の中腹にある。~吉川英治
中文:登山的目標(biāo)肯定是山頂。但是人生的樂趣卻不在山頂,相反是在逆境中的半山腰。~吉川英治
4. 日語:自動(dòng)車が走るのは複雑なことだ。しかし人間が歩くことの複雑には遠(yuǎn)く及ばない。~谷川俊太郎
中文:汽車行駛是很復(fù)雜的事。但是卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上人類行走的復(fù)雜性。
5.日語:水は冷たい、薬は苦い、銃は違法、縄は切れる、ガスは臭い。生きてるほうがマシ。~映畫『17歳のカルテ』
中文:水很冷,藥很苦,帶槍違法,繩子易斷,煤氣很臭。唯有活著,才比較劃算。~電影(17歲的病)