【教學(xué)目的】
1. 概括北京胡同文化的內(nèi)涵。
2. 品味語言。
3. 體會作者對北京胡同文化流露的感情。
【教學(xué)難點(diǎn)】
品味語言,體會感情。
【教學(xué)課時(shí)】
兩課時(shí)。
【教學(xué)設(shè)想】
概括要點(diǎn)是本單元的訓(xùn)練重點(diǎn), 是閱讀能力的一個(gè)重要方面。它涉及文章的整體, 也涉及局部。各段落的意思比較清楚 , 可利用段落的關(guān)鍵語句先概括段落的要點(diǎn) 。
本文中心思想的比較含蓄 , 只有通過認(rèn)真品味語言,才能體味作者的思想感情,最終把握作品寫作意圖。
第一課時(shí)
【教學(xué)過程】
一 、新課導(dǎo)入:《胡同之沒》中只有沒有一個(gè)絲毫的喜悅的老年人孤零零地站在胡同的破房子前回頭悵望的照片和前面是寫著“拆”字的胡同舊房子、后面是高樓的照片。
二、 自讀課文, 整體把握。
思考題:(1)本文是為攝影集《胡同之沒》序言,文章的主要內(nèi)容是寫胡同還是胡同文化?(明確:是寫胡同文化。)
(2) “胡同文化”的含義是什么?(明確:是指胡同這種生活方式形成的心態(tài)和思想觀念)
三、 再次自讀課文。分析、討論段落大意,概括要點(diǎn) :
概括中, 首先要對全段思想要旨進(jìn)行提煉 , 其次對有關(guān)話語化繁為簡, 提醒學(xué)生在自讀中找出關(guān)鍵句子, 分析段落時(shí)應(yīng)該有全文意識,不能只孤立地看一段。
第一段的關(guān)鍵句是“北京城像一塊大豆腐,四方四正”這段從說北京城的特點(diǎn)引出胡同。
第二段關(guān)鍵一句是“胡同的取名,有各種來源”。因?yàn)橄旅娴娜颗e例,都是說明胡同得名的緣由的,例子很多,足見胡同取名的來源之廣。
第三段寫了胡同的寬窄、多少,。這兩段目的是談胡同的數(shù)量之大。
第四段寫胡同的環(huán)境特點(diǎn)--安安靜靜。
這四段說明了胡同文化形成的原因。
第五段的關(guān)鍵句是“胡同、四合院,是北京市民的居住方式,也是北京市民的文化形態(tài)”。
呼應(yīng)第一段“大街、胡同把北京切成一個(gè)又一個(gè)方塊。這種方正不但影響了北京人的生活,也影響了北京人的思想”。這兩句,點(diǎn)明了本文將要敘說的主要內(nèi)容是胡同文化,即“北京的市民文化”,也就是“北京人的生活”“北京人的思想”,起到引出下文的作用。
第六段的主要意思不是第一句“胡同文化是一種封閉的文化”,而在第二句“住在胡同里的居民大都安土重遷,不大愿意搬家”,因?yàn)楸径蜗旅娴牟牧隙际菍懕本┤瞬辉浮芭哺C兒”的。所以,這段是寫胡同文化的第一個(gè)特點(diǎn)--安土重遷 隨遇而安。
第七段寫北京人追求住家要“獨(dú)門獨(dú)院”,其本質(zhì)也是自我封閉,他們寧愿把自己關(guān)在比胡同更小的盒子似的的四合院里“各人自掃門前雪,休管他人瓦上霜”。“隨”一點(diǎn)“分子”也只是為了“合禮數(shù)”,是那么的封閉而自私,這是胡同文化的第二個(gè)特點(diǎn)。
第八段從物質(zhì)生活方面寫胡同文化的特點(diǎn)--易于滿足、知足常樂。
第九段寫胡同文化在政治方面置身事外的態(tài)度,他們身為“民主運(yùn)動策源地”的“民”,卻對民主運(yùn)動漠然,視作“與己無關(guān)”。置身事外、不管閑事是胡同文化的第四個(gè)特點(diǎn)。
第十到第十二段寫“胡同文化”第五個(gè)特點(diǎn)-- “忍”安分守己,逆來順受。在這三段中,作者選取三個(gè)典型材料來表現(xiàn)“忍”。第一二個(gè)材料是文學(xué)作品中的描寫,寫出人物自己的忍耐程度。第三個(gè)材料是寫作者親身的經(jīng)歷。
最后三段(第十三至十五段):描寫胡同的衰敗、沒落, 指出胡同文化的發(fā)展趨向。有著悠久歷史的胡同即將消失,體現(xiàn)北京市民心態(tài)的胡同文化也應(yīng)該拋棄。胡同的衰落,帶給了人們悵惘和憂傷。但是,作者以智慧的頭腦和敏銳的眼光看到了胡同已經(jīng)走完了它的生命歷程, 向胡同文化告別也就成了時(shí)代的要求。
板書:
北京城的特點(diǎn)
北京胡同之多及環(huán)境特點(diǎn)(胡同文化形成的原因)
胡同文化的含義即“北京人的生活、北京人的思想”
胡同文化的特點(diǎn)-- 安土重遷
封閉自私
知足常樂
置身事外
安分守己
逆來順受
胡同已經(jīng)衰敗、沒落
胡同文化應(yīng)該拋棄
第二課時(shí)
【教學(xué)過程】
一、 品味語言,體會作者對胡同文化的感情。
大家知道,“句子的意義有時(shí)很含蓄,在字面意義中還蘊(yùn)含著某些深層的意義,一般稱為句內(nèi)意義。句內(nèi)意義主要是通過一定的語境來表現(xiàn)的,因此必須在理解字面意義的基礎(chǔ)上,結(jié)合語境弄清它所表達(dá)的真正意義。句內(nèi)意義有時(shí)需要結(jié)合上下文作出判斷。”
“別煩躁,別起急,睡不著,瞇著”這句話就要結(jié)合上文的貶義詞“冷眼旁觀、置身事外”和下文“這話實(shí)在太精彩了”“北京人,真有你的!”這兩句反語,體味其諷刺意味,理解作者對這種逆來順受現(xiàn)象,決不僅僅是局外人的調(diào)侃,表達(dá)的是作者對這種為了“安分守己”達(dá)到喪失正義感程度的強(qiáng)烈不滿、氣憤和批評。
“蝦米皮熬白菜,嘿”表層意義是描寫了北京人吃蝦米皮熬白菜時(shí)那種極易滿足的表情,說明北京人易于滿足,對生活要求不高。但深層含義則“需要通過一定的語用聯(lián)想來理解”我們知道,作者寫本文是1993年6月,改革開放已經(jīng)十多年了,滿足于這樣的生活水平顯然是太落后了,這樣才能體會到作者對北京人這種現(xiàn)象的諷刺意味。這里的言外之意是,今天這種易于滿足知足常樂的思想在現(xiàn)在這樣的形勢下已經(jīng)不適合時(shí)代了,應(yīng)該丟掉了。
“西風(fēng)殘照,衰草離披,滿目荒涼,毫無生氣。”這里,作者為什么要盡情渲染胡同衰敗、沒落的凄慘景象呢?聯(lián)系上文“大部分民居的房屋都已經(jīng)殘破,有的地基柱基已經(jīng)下沉”的客觀敘述,聯(lián)想《胡同之末》中那幾張只有沒有流露絲毫的喜悅的老年人孤零零地站在舊胡同的破房子前回頭悵望的照片,再想一想為什么要用“毫無生氣”這樣一個(gè)貶義詞,就可以明白作者這樣描寫的目的是,在向人們暗示,目前,北京古老破舊的大雜院正被現(xiàn)代化的樓房所取代,舊胡同已經(jīng)失去它存在的基礎(chǔ)。滿目凄涼、毫無生氣的胡同,還留戀什么呢?
“住在胡同里的居民大都安土重遷,不大愿意搬家”這一段,作者為什么要這樣寫“舊房檁,斷磚墻。下雨天常是外面大下,屋里小下。一到下大雨,總可以聽到房塌的聲音,那是胡同里的房子。”一個(gè)“他們”,表明作者是站在局外人的角度說,下面又為什么特地引用老北京的日常口語“挪窩兒”“破家值萬貫”?如果聯(lián)想《胡同之末》里前面是寫著“拆”字的破房子,后面是高樓那些照片,就很容易明白這樣寫的目的是引用他們自己講的口頭語來調(diào)侃,含蓄地諷刺那些“安土重遷”不愿意搬家的人。
ext/javascript">s("content_top");
[胡同文化(網(wǎng)友來稿) 教案教學(xué)設(shè)計(jì)]相關(guān)文章:
5.經(jīng)典美文:北京胡同
7.《傳統(tǒng)文化與文化傳統(tǒng)》教案及反思
8.文化自信口號