王羲之《蘭亭集序》解析 (教師中心稿)

    發布時間:2017-12-16 編輯:互聯網 手機版

     薛佩先  

    [原文]

       永和九年  ,歲在癸丑  ,暮春之初  ,會于會稽山陰之蘭亭  ,修禊事也  。群賢畢至  ,少長咸集  。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍  ,映帶左右  。引以為流觴曲水  ,列坐其次  ,雖無絲竹管弦之盛  ,一觴一詠  ,亦足以暢敘幽情  。是日也,天朗氣清  ,惠風  和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛  ,所以游目騁懷  ,足以極視聽之娛  ,信  可樂也。

        夫人之相與  ,俯仰一世  。或取諸懷抱,晤言一室之內  ;或因寄所托,放浪形骸之外  。雖趣舍萬殊  ,靜躁不同  ,當其欣于所遇  ,暫得于己  ,快然  自足,曾  不知老之將至  ;及其所之既倦  ,情隨事遷  ,感慨系之  矣。向  之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷  ;況修短隨化  ,終期于盡  。古人云,“死生亦大矣  。”豈不痛哉!

    每覽昔人興感之由  ,若合一契  ,未嘗不臨文嗟悼  ,不能喻之于懷  。固知一死生為虛誕  ,齊彭殤為妄作  。后之視今  ,亦由  今之視昔,悲夫!故列敘時人  ,錄其所述  。雖世殊事異  ,所以興懷  ,其致一也  。后之覽者  ,亦將有感于斯文  。

                           (選自《晉書王羲之傳》)

     

    [說明]

        王羲之(公元321-379),字逸少,東晉瑯邪臨沂(今山東臨沂縣)人,后南遷會稽山陰(今浙江紹興市)。出身貴族,乃淮南太守王曠之子,司徒王導之侄。少有美譽,為人任性真率,胸懷豁達,為時人所重,目為“國舉”(全國推崇的出類拔萃的人物)。曾任寧遠將軍、江州刺史、右軍將軍、會稽內史等職,世稱“王右軍”。王羲之“以骨鯁稱”,素有濟世之志,針對當時東晉“外不寧內憂以深”的局面和士大夫崇尚空談的風氣,多次上書權貴重臣,提出不少“暫廢虛遠之懷,救倒懸之急”的見解,但多不見從。晚年稱病去官,與東土之士盡山水之游,弋釣樂娛。卒贈金紫光祿大夫。

        王羲之是我國歷史上最著名的書法家,他早年苦練書法,有“臨池學書,池水盡墨”的美談。晚年書法達到爐火純青的境界,南朝梁武帝稱其“字勢如龍跳天門,虎臥鳳闕”。后人譽其為“書圣”。王羲之也長于詩文,論者稱其書扎有遠見卓識,“誠東晉君臣之良藥”,“蘭亭詠詩,韻勝金谷”,但這些成就被其書法之名所掩。現存著作有輯本《王右軍集》。

       《蘭亭集序》選自《晉書王羲之傳》。蘭亭,在今浙江紹興市西南。東晉穆帝永和九年(公元353年)陰歷三月三日,王羲之和當時名士謝安、孫綽以及王、謝子弟等四十一人在蘭亭集會,飲酒賦詩,各抒胸懷,事后這些即興詩作編為《蘭亭集》,王羲之“自為之序以申其志”,寫下了這篇傳誦古今的《蘭亭集序》。序中記敘了蘭亭周圍山水之美,集會的盛況和樂趣,抒發了好景不長,生死無常的感慨。文章通篇著眼死生二字,直斥“一死生”、“齊彭殤”的老莊學說,在一定程度上批判了當時玄學盛行、崇尚清談的社會風氣,表現了作者積極進取的精神。文章敘事寫景,清新自然;抒情議論,樸實深摯。全文偶有駢句,但毫無拘謹呆板之氣。與石崇《金谷詩序》相比,《蘭亭集序》在內容和形式上確實勝過許多。

       《蘭亭集序》不僅是一篇名文,而且是一本名帖。王羲之以蠶繭紙、鼠須筆書寫,全帖28行,325字,一氣呵成。用筆、結體、章法、韻致,盡善盡美,元代鮮于樞評定為“天下第一行書”。相傳真跡已隨唐太宗埋葬昭陵,傳世的幾種均為唐人摹本。值得一提的是,對于《蘭亭集序》的文和字的真偽問題,自古至今一直有爭論,目前仍未有定論,解開這一文學史、書法史之謎尚待時日。 

    [注釋]

           永和九年:公元353年。永和,東晉穆帝司馬聃年號。

           癸(guǐ)丑:永和九年的干支紀年。

           暮春之初:陰歷三月初。暮春,春季的末一個月。

           會(Kuài)稽山陰之蘭亭:會稽,當時的郡名,轄境相當于現在浙江省北部和江蘇省東南部一帶;郡治在山陰縣,即今浙江紹興市。蘭亭,在今紹興市西南,古有地名蘭渚,渚中有亭。《水經漸江水注》:“湖口有亭,號曰蘭亭,亦曰蘭上里。太守王羲之、謝安兄弟數往造焉。”古亭幾經遷移,今亭為清康熙十二年(公元1673年)重建于蘭渚山麓。

           修禊(xì)事也:是為了舉行春禊活動。修,這里是舉行的意思。禊,古人常在春秋兩季至水邊用香熏草藥洗濯,以祓除不祥。后來逐步演變為到水邊宴飲、郊外游春一類活動。春禊在陰歷三月上旬的“巳”日,魏以后定為三月三日;秋禊在陰歷七月十四日。

           群賢畢至:眾多賢能之士都到了。群賢,指孫綽、謝安、支遁等當時名士。

           少長咸集:年輕的年長的都聚集在一起。少長,指王、謝家族的小輩和長輩。

           清流激湍(tuān):清澈的溪水,急瀉的水流。

           映帶:景物相互輝映襯托,彼此關連。

           引以為流觴(shān g)曲水:引溪流來作為漂流酒杯的環曲小渠。觴,酒杯。流觴,把漆制酒杯盛酒放在曲水上,循流而下,杯子停在誰的面前,誰就取杯飲酒,這是古人勸酒取樂的一種方式。曲水,引水環曲為渠,流觴取飲。

           列坐其次:在曲水旁依次就坐。次,處所,地方。

           絲竹管弦之盛:音樂伴奏的熱鬧場面。絲弦,指琴瑟等用絲做弦的弦類樂器。管竹,指簫笛等用竹制成的管類樂器。絲竹管弦常用來借代音樂。盛,盛況,熱鬧的場面。

           一觴一詠:一邊飲酒,一邊賦詩。

           暢敘幽情:酣暢地抒發內心的感情。幽情:內心深處的情懷。

           天朗氣清:天空晴朗,空氣清新。

           惠風:和風,春風。

           品類之盛:地上繁多的萬物。品類:指自然界的萬物。

           所以游目騁懷:借此來放開眼界,舒展胸懷。游目:目光由近及遠,隨意觀覽瞻望。騁懷:開暢胸懷。

           足以極視聽之娛:能盡情享受眼觀和耳聽的樂趣。極:窮盡。

           信:實在,確實。

           夫(fú)人之相與:人們相互交往。夫:句首發語詞。與:結交,親附。

           俯仰一世:很快度過了一生。俯仰:低首抬頭之間,形容時間短暫。

           或取諸懷抱,晤(wù)言一室之內:有的人將自己的胸懷抱負,在家里與朋友傾心交談。取諸,取之于,從……中取得。懷抱,胸懷抱負。晤言,面對面交談。

           或因寄所托,放浪形骸之外:有的人把情懷寄托在自己愛好的事物上,不受世俗禮法的約束,縱情游樂。因,依,隨著。寄,寄托。所托,所愛好的事物。放浪,放任曠達,不拘形跡。形骸,身體,形體。

           趣舍萬殊:對事物的取舍千差萬別。趣舍,取舍。

           靜躁不同:性情有沉靜與急躁的不同。

           欣于所遇:對接觸的事物感到高興。

           暫得于己:心里暫時感到得志。得:得志。

           快然:高興的樣子。

           曾:竟,乃。

           不知老之將至:不知道衰老之年即將到來。語出《論語述而》:“其為人也,發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾。”

           所之既倦:對于自己所喜愛的事物感到厭倦。之,往,到達。

           情隨事遷:感情隨著事物和環境的變化而變化。

           感慨系之:感慨隨著產生。系,隨著。

           向:過去,以前。

           猶不能不以之興懷:對這些尚且不能不激起心中的感觸。猶,還,尚且。以,因。之:指“向之所欣……已為陳跡。”興懷,引起感觸。

           況修短隨化:更何況人的壽命長短完全由造化安排。修短,長短,指人的壽命長短。化,造化,大自然。

           終期于盡:最終歸于消滅。期,期限。

           死生亦大矣:死和生也是人生的一件大事啊。語見《莊子德充符》:“仲尼曰:‘死生亦大矣,而不得與之變。’”

           每覽昔人興感之由:每看到古人文章中對死生問題發生感慨的原因。

           若合一契:和我所感慨的總像符契那樣相合。契,符契,古代一種信物,用竹木等制成。在符契上刻上文字,剖而為二,各執一半,作為憑證。

           未嘗不臨文嗟(jiē)悼:沒有一次不面對這些文章而嘆息悲傷。臨,面對。嗟悼,嘆息悲傷。

           不能喻之于懷:自己心中也不能明白是什么原因。喻,明白。

           固知一死生為虛誕:我一向認為把死生看成一樣是虛妄荒誕的。固,本來,向來。一,作動詞用,把……看成一樣。虛誕,虛妄的話。“一死生”語出《莊子齊物論》:“予惡(wū)乎知夫死者不悔其始之蘄(qí,祈)生乎?”(我怎么知道死了的人不后悔當初求生呢?)

          齊彭殤(shān  g)為妄作:把長壽和短命等量齊觀,也是胡說。彭:彭祖,傳說他生活在堯、夏、商三代,活了八百歲。殤,未成年而死的人。彭殤,指代長壽之人和短命之人。齊,作動詞用,把……等量齊觀。妄作,胡造,胡說。“齊彭殤”語出《莊子齊物論》:“莫壽于殤子,而彭祖為夭。”(沒有比夭亡的兒童更長壽的,而活了八百歲的彭祖是短命的。)

           后之視今:后代的人看現代的人,看不到了。

           由:通“猶”,如同。

           列敘時人:一一記下當時參加蘭亭集會的人的名字。

           錄其所述:抄錄下他們所作的詩,編成詩集。

           雖世殊事異: 即使時代不同,世事會發生變化。

           所以興懷:因死生問題而產生感慨。

           其致一也:這個情致是一樣的。

           后之覽者:后世讀到這本詩集的人。

           亦將有感于斯文:也將有與我這篇序文所述的同樣的感慨吧。斯文,這篇序文。

    [賞析]

       《蘭亭集序》是王羲之為詩集《蘭亭集》所寫的一篇序文,但就其內容和形式而言,它又不僅是一般意義上的書序,而且是我國文學史上一篇立意深遠、文筆清新自然的優美散文。

    文章從蘭亭集會落筆,首先用簡潔的文字點明集會的時間、地點、緣由和與會人物,接著用抒情的筆調,描繪了清雅優美的山、水、林、竹等自然景物,而正是這些自然風光引起與會者飲酒取樂、臨流賦詩的雅興,下文就自然轉入敘寫雅事,敘寫與會者“一觴一詠”、“游目騁懷”的種種歡樂情景。段末以“樂”字作結,揭示了與會者沉浸在美好的自然和人文環境中得到審美愉悅而暫時忘卻煩惱的情趣。

        第二段作者緊承上文“俯”“仰”二字和“信可樂也”一語,轉寫人世變幻、情隨事遷的情況。不管是“晤言一室之內”的靜者,還是“放浪形骸之外”的躁者,他們雖都在一時一事上“快然自足”,但是這些眼前的美景和人世的歡樂,“俯仰之間,已為陳跡”,樂極而悲生,他們不得不面對嚴酷的現實:“老之將至”、“終期于盡”,人生苦短。至此,作者自然提出“死生亦大矣”這一主旨。本段末以“痛”字反詰作結,不僅為呼應上段的“樂”,更為引起讀者深思“死生”這一人生最重大問題。

        第三段作者抓住死生問題,進一層表明自己的生死觀。作者首先借古立論,說明從古至今,人們一直重視死生問題,自己也不能例外。接著作者針對當時士大夫務清談、鮮實效、無經濟大略的社會風氣,痛斥“一死生”、“齊彭殤”的老莊學說為“虛誕”、“妄作”,從而表明了作者積極進取的生死觀,而這正是作者編輯《蘭亭集》并為之作序的目的。文章前面兩段分別以“樂”、“痛”作結,最后一段以“感”字作結,表明作者堅信后世讀者會從斯文(這篇序文)中產生同感:認識死生問題的重要,樹立正確的生死觀。

        縱觀全文,作者著眼死生二字,借一次集會宴游闡明人生哲理,表明了作者深遠立意。同樣是寫了宴游情景,但石崇的《金谷詩序》、李白的《春夜宴從弟桃李園序》等文章,抒發的卻是人生短暫,需及時行樂的情懷,立意顯然不及作者的《蘭亭集序》深遠。作者生活在東晉時代,當時統治集團偏安江東,不思進取。士大夫崇尚玄學,清談之風很盛,而作者卻公開批評“虛談廢務、浮文妨要”,頗想有所作為。從作者給中軍將軍殷浩、會稽王司馬昱、太傅謝安等人的信中,可以看出作者憂國憂民,渴望救國家“倒懸之急”的大志和曠達進取的人生態度。當然,由于歷史和階級的局限性,作者不可能始終堅持這一正確的人生態度,永和十一年(公元355年)春,即作者寫完《蘭亭集序》后兩年,作者因深感空懷壯志,報國無門,又因與揚州刺史王述的矛盾恩怨,憤而稱病去官,且到父母墓前立誓永不再仕。此后便“盡山水之游,弋釣為娛”,去尋求“當以樂死”的境界,反映了作者晚年思想漸趨消極虛無。這是我們在全面評價作者一生思想時應該注意的。

       《蘭亭集序》之所以流傳千古,不僅因為其立意深遠,而且因為其文筆清新流暢,樸素自然。魏晉時期出現了駢文的高潮,駢文幾乎占有了一切文字領域,這種文體講究對偶、辭藻、音律、典故,極不利表情達意。在這種駢文風行的時代,作者能不拘成格,用灑脫流暢、樸素簡潔、極富表現力的語言寫景,敘事,抒情,議論,充分體現了作者散文的個人風格。特別是文中用了“群賢畢至”、“崇山峻嶺”、“茂林修林”、“天朗氣清”、“游目騁懷”、“情隨事遷”、“感慨系之”、“若合一契”等詞語寫蘭亭山水之優美,敘時人宴游之雅致,抒盛事不常之感慨,議死生意義之重大,而這些詞語從此便被后人當作成語使用,極大豐富了祖國的語言寶庫,從而也奠定了《蘭亭集序》在中國文學上的地位。

     

    [譯文]

        晉穆帝永和九年,干支紀年是癸卯年,這年三月初三,名士們在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,舉行春禊活動。眾多賢能之士都來參加,王、謝家的小輩長輩也來。蘭亭這地方有高高的山,險峻的嶺,有茂密的樹林和修長的翠竹,還有清澈的溪水、急瀉的湍流,這些景物交相輝映,環繞在蘭亭四周。把溪水引來作為漂酒杯的環曲水道,大家列坐在環曲水道邊,雖然沒有音樂伴奏的熱鬧場面,可是一邊飲酒,一邊賦詩,也足以酣暢地抒發內心的感情。這一天,天空睛朗,空氣清新,春風和暖,使人舒暢。抬頭縱觀宇宙空間之廣大,低首俯察地上萬物之繁多,借此來放開眼界,暢舒胸懷,盡情地享受眼觀耳聽的樂趣,確實很快樂啊。

    人們相處在天地之間,一生很快就度過了。有的人把自己的胸懷抱負,在家里與朋友傾心交談;有的人把情懷寄托在自己愛好的事物上,不受世俗禮法的約束而縱情游樂。雖然人們對事物的取舍千差萬別,性情也有沉靜和急躁的不同,但是當他們對所接觸的事物感到高興,暫時感到得志,就會喜悅滿足,竟然忘記了人生衰老之年很快將要來臨。待到對于自己所喜愛的事物感到厭倦,感情也隨著事物和環境的變化而變化,感慨就跟著發生了。原先所喜愛的事物,轉眼之間就變成了陳舊的遺跡,對這些尚且不能激起心中的感觸;更何況人的壽命的長短完全由造化安排,最終歸于消滅呢。古人說,“死生也是人生的一件大事啊。”想到這一點,怎不令人悲痛呢!

        每當看到古人文章中對死生問題所發感慨的原因,與我所感慨的總像符契那樣相合,沒有一次不對這些文章而嘆息悲傷,自己心中也不明白是什么原因。我一向認為把死和生看成一樣是虛妄荒誕的,把長壽和短命等量齊觀也是胡說。人總是要死的,后代的人看不到現代的人,如同現代的人再也看不到古人一樣,這真可悲啊!所以我一一記下參加這次蘭亭集會的人的名字,抄錄下他們所作的詩,編成詩集。即使將來時代不同,世事會發生變化,但人們因死生問題而會產生感慨,這個情致是一樣的。后代的人讀了這本詩集,也將與我這篇序文有同樣的感慨吧。

                               (江蘇省張家港市沙洲中學   薛佩先)

    附:參考資料

    1、《晉書王羲之傳》 (《二十五史晉書》  上海古籍出版社)

    2、《古文觀止》(下冊)(清吳楚材、吳調侯選注,中華書局1959年9月版)

    3、《世紀新語譯注》(許紹早、王萬莊譯著,吉林文史出版社1996年1月版)

    4、《辭海》(縮印本)(上海辭書出版社1980年8月版)

    5、《中國文學史》(第一冊)(游國恩等主編,人民文學出版社1963年7月版)

    6、《高二適與章士釗在蘭亭論辨中》 (《光明日報》2000年2月10日第三版)

    [王羲之《蘭亭集序》解析 (教師中心稿)]相關文章:

    1.王羲之蘭亭集序原文及注釋

    2.《蘭亭集序》課件

    3.教師招考試題及答案解析

    4.王羲之故居導游詞

    5.初中心理健康說課稿

    6.初中心理優秀說課稿

    7.初中心理說課稿模板

    8.演講稿解析范例

    9.青春中國朗誦稿解析

    10.蘭亭集序優秀教案

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中文字幕精品亚洲无线码 | 揄拍手机视频在线 | 亚洲区欧美区偷拍区中文字幕 | 亚洲乱码国产乱码精品精在线网站 | 日韩1区2区3区在线观看 | 亚洲鲁丝片一区二区 |