《我若為王》一文中的一處標點(網友來稿)

    發布時間:2016-10-1 編輯:互聯網 手機版

     陳林森

       全日制普通高級中學教科書(必修)第二冊(人民教育出版社2003年12月版)第二單元收進了聶紺弩的雜文《我若為王》,文中有一處標點令我疑惑:

        我將聽不見人們的真正的聲音,所能聽見的  都是低微的,柔婉的,畏葸和嬌癡的,唱小旦的聲音:“萬歲,萬歲!萬萬歲!”這是他們的全部語言:“有道明君!偉大的主上啊!”這就是那語言的全部內容。

        這里連用兩個冒號,各有所司,最后一句“這就是那語言的全部內容”中的“這”就難以落實,而且這段話的層次也不清,不如干脆把這句話刪掉(沒有必要連續兩次用“這”復指同一句話)。如果將第二個冒號改為分號,效果就不同了。冒號表提示,它正好可以管后面兩句“話”(“萬歲,萬歲!萬萬歲!”和“有道明君!偉大的主上啊!”),這兩句“話”各有一個說明附后,“話”在前,說明在后,構成兩組句子,兩組句子之間用分號間隔,層次清楚,一目了然。

       從內容上說,“這是他們的全部語言”應上屬,即應是解釋前一句“話”的,說明奴才們在帝王面前只會喊“萬歲”;“這就是那語言的全部內容”則是解釋后一句“話”,說明奴才們無論是喊“萬歲”還是說別的什么,其內容只有一條:稱頌帝王。而這兩方面就是“我”若為王之后所能聽到的“聲音”。所以提示在前,分語言形式和語言內容兩方面加以解說,說明在帝王面前除了“奴性”之外,沒有別的個性。

       在這之前,全日制普通高級中學教科書(試驗本)第六冊(文科限選)(人民教育出版社1999年6月版)曾首次選進了這篇文章,此處也是用冒號。那篇課文的注釋說明該篇選自《血書》(上海群益出版社1949年版)。我上網查詢的結果,所有的版本都是這樣標點的。所以,如果此處標點有誤的話,應該不是教材編者的校核問題,而是原始版本如此。我們“假定又假定”,不排除聶紺弩先生自己的疏略或筆誤,出版者一仍舊版,陳陳相因,以至于至今沒有改正。當然也可能是筆者學術淺薄所引起的一個“庸人自擾”而已。

                                                                           

    作者通信地址:江西省星子中學10-10信箱(332800)     電話:0792-2663853

    電子信箱:xzcls48@yahoo.com.cn

     作者郵箱: xzcls48@yahoo.com.cn

    [《我若為王》一文中的一處標點(網友來稿)]相關文章:

    1.文言文的斷句與標點

    2.小學標點符號教學課件

    3.琢冰一文閱讀答案

    4.木蘭詩一文的修辭

    5.掩飾一文的閱讀答案

    6.六一文藝匯演活動總結

    7.武松打虎一文教案

    8.《人生的標點》閱讀理解練習及答案

    9.南京一處景點導游詞

    10.《心系一處,守口如平》讀后感

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      中国字幕亚洲综合亚洲成 | 亚洲综合在线观看乱码 | 中文字幕不卡乱偷在线观看 | 在线看片免费人成视频在线 | 日韩欧美国产精品专区 | 最新在线日韩欧美中文字幕 |