《祭十二郎文》中十二郎死于哪年(網友來稿)

    發布時間:2016-9-6 編輯:互聯網 手機版

    內蒙古扎賚特旗一中 李殿林

      為什么要提這個問題呢?因為它關系到對文章內容的理解和把握。

      細心的讀者初讀此文時常常會對文章的兩處產生疑問。

      一是開頭的一句:“季父愈聞汝喪之七日。”這句是說作者在十二郎死后的第七天寫了此文呢,還是在聽到十二郎死訊的第七天寫了此文?

      二是文章中間的一句話:“汝之書,六月十七日也;東野云,汝歿以六月二日。”這句作者旨在說明孟郊說的十二郎死的日期是不準確的。問題是,十二郎的信是去年寫的,而孟郊的信一定是今年寫的。因此這個“六月二日”很容易使人認為是今年的六月二日。那么韓愈把兩年的日期放在一起進行比較合乎常理嗎?

      以上這些疑問就是為什么要弄清十二郎死于哪年的原因。

      首先開頭的那句話意思不是說作者在十二郎死后的第七天寫了此文。因為后文作者明確說“汝歿吾不知日”。所以這句的意思應該是在聽到十二郎死訊的第七天寫了此文。什么時間聽到的死訊,這個好解決。本文寫于貞元十九年(803年)五月廿六日,則聽到死訊應在五月十九日。怎么聽到的?“東野之書,耿蘭之報”。至于最先聽到的是哪一個,那就搞不清楚了。

      其次,就是十二郎死于“今年”還是“去年”,即貞元十九年還是十八年。不細心的人一定會認為是“今年”(貞元十九年)。因為孟郊的信一定是“今年”剛剛寫來的,按定勢思維的常理,似乎孟郊的信與十二郎的死應在同一年;且去年的十二郎還給韓愈寫過信,怎么可能去年就死了?這些因素都給理解文意造成了障礙。然而,作者之所以把兩個日期放在一起,就是說明,十二郎是去年就死了,而韓愈是轉年后才得到消息的。雖然死的具體月日無法確定,但肯定要比孟郊說的六月二日晚得多。原因一是從“去年”十二郎給韓愈的信中看,他雖有病,還不至于突然死去;二是即使突然死了,也要設法盡快告知韓愈。因為這時只有韓愈是他最近的親戚了,且又是朝廷要員,從身份地位上看,韓愈都必須是首先要通知的人。從河陽到長安再遠也不會走太長的時間。實際上韓愈后來一定知道了十二郎死的具體日期,因為十二郎還有子女和乳母在,只是我們現在無從考證而已。

                     

      2006年4月1日

                     

                     

    作者郵箱: lidianlin_1969@163.com

    [《祭十二郎文》中十二郎死于哪年(網友來稿)]相關文章:

    1.祭十二郎文原文及翻譯

    2.《祭十二郎文》原文及翻譯

    3.祭十二郎文的文言文翻譯

    4.祭十二郎文文言文翻譯

    5.祭十二郎文文言文原文及翻譯

    6.《生于憂患 死于安樂》教案

    7.文言文《生于憂患,死于安樂》賞析

    8.孟子《生于憂患死于安樂》教案

    9.生于憂患死于安樂原文及翻譯

    10.生于憂患死于安樂讀后感

    国产一级a爱做免费播放_91揄拍久久久久无码免费_欧美视频在线播放精品a_亚洲成色在线综合网站免费

      亚洲无玛在线观看 | 一本大道香蕉高清久久 | 亚洲日本精品宅男 | 亚洲精品国产品国语在线观 | 在线观看视频免费网站一级 | 日本人妖资源站在线观看 |